Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then he heard the sound of a single child whimpering.
W takim razie słyszał odgłos pojedynczego kwilenia dziecka.
You should know your father whimpered like a child at the end.
Powinieneś wiedzieć, że twój ojciec zajęczał jak dziecko na końcu.
She was hard put to keep herself from whimpering like a child.
Była trudnym do przypisywania powstrzymywać się przed jęczeniem jak dziecko.
But you must stop whimpering and do as I say.
Ale musisz zatrzymywać kwilenie i musisz robić ponieważ mówię.
"Hold still and stop whimpering like a two year old."
"Trzymać nieruchomo i zatrzymywać kwilenie tak jak dwa roczny."
I've got no will of my own, he whimpered deep within himself.
Nie zrozumiałem żadnej woli z mój własny, zajęczał głęboko w sobie.
But in another minute he was probably going to start whimpering.
Ale za inną minutę zamierzał zacząć kwilenie prawdopodobnie.
He looked at the body on the stage and whimpered.
Patrzał na ciało podczas etapu i zajęczał.
The dog whimpered and she set him on the ground.
Pies zaskomlał i postawiła go na ziemi.
She whimpered again, and this time I just let her get on with it.
Zajęczała jeszcze raz, i tym razem właśnie pozwalam jej być w dobrych stosunkach z tym.
Her next whimpered, broken words cut him to the heart.
Jej następnym razem zajęczeć, kalekie słowa obniżają go serce.
The new religion had turned the people into whimpering old women.
Nowa religia zamieniła ludzi w płaczliwe stare kobiety.
The soldiers moved back from the king, who was whimpering on the floor.
Żołnierze cofnęli się od króla, który jęczał na podłodze.
If he whimpered, it might have been pain and not fear.
Gdyby zajęczał, to mógł być ból i nie strach.
He looked at the door again and actually whimpered once, very quietly.
Popatrzał pod drzwiami jeszcze raz i faktycznie zajęczeć raz, spokojniutko.
I covered my mouth with a hand to keep from whimpering again.
Przykryłem swoje usta ręką trzymać z kwilenia jeszcze raz.
Once she tried, whimpering, to press herself against her master.
Raz spróbowała, jęcząc, przylgnąć do jej mistrza.
Even the babies only whimpered a little, now and then.
Nawet dzieci tylko zakwiliły trochę, od czasu do czasu.
He whimpered, then began to pull himself up, the effort almost beyond him.
Zajęczał, wtedy zaczął podciągać się, wysiłek prawie dalej go.
The man froze in place, and seemed to be whimpering.
Człowiek zamroził na miejscu, i wydawać się być płaczliwym.
The child in the sack on the mother's back whimpered.
Dziecko w worku na matki z powrotem zajęczeć.
The two women whimpered, looking up, blinking against the light.
Dwie kobiety zajęczały, patrząc w górę, mrugając pod światło.
The woman put down her head even more, whimpering, trembling.
Kobieta wysłana w dół jej głowy nawet więcej, kwilenie, drżenie.
Becky whimpered many times in the middle of the night.
Becky zajęczała wiele razy w środku nocy.
I whimpered, and tried to curl up around my left side.
Zajęczałem, i spróbować zwinąć się w kłębek około mojej lewej strony.