Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The volume of traffic along the major streets was heavy.
Natężenie ruchu ulicznego wzdłuż głównych ulic było ciężkie.
Right then the volume of traffic going through was minimal.
Prawo w takim razie natężenie przedostającego się ruchu ulicznego było minimalne.
This has brought about concerns over the volume of traffic and environmental issues.
To spowodowało niepokoje o objętość ruchu ulicznego i kwestii ekologicznych.
It has a large volume of traffic, especially over Easter.
To ma znaczną objętość ruchu ulicznego, szczególnie w czasie świąt Wielkiejnocy.
The volume of traffic at the port increased 13 percent from 2002 to 2003.
Natężenie ruchu ulicznego przy porcie zwiększyło się 13 procent od 2002 do 2003.
By July 1942, the volume of traffic was building up considerably.
Przed lipcem 1942, natężenie ruchu ulicznego gromadziło się znacznie.
During night, the highway experiences a huge volume of traffic.
Podczas nocy, doświadczenia drogi publicznej olbrzymia objętość ruchu ulicznego.
Both carry very large volumes of traffic, particularly at peak hours.
Obydwa niosą bardzo znaczne objętości ruchu ulicznego, szczególnie w godzinach szczytu.
Travel time is longer during rush hour times due to large volume of traffic.
Czas podróży jest coraz dłuższy podczas godzin dotyczących godzin szczytu dzięki znacznej objętości ruchu ulicznego.
No national study into the volume of trafficked children in care has been ordered.
Żadna krajowa nauka do pojemności z handlować dzieci w opiece został zarządzony.
It will then develop and market strategies to be used by the business community to reduce the volume of traffic.
To wtedy rozwinie i rynki zostać użytym przez świat biznesu by zmniejszać objętość ruchu ulicznego.
This means that the noise level can be cut by more than half without reducing the volume of traffic.
To oznacza, że o poziom głośności mogą obniżać więcej niż połowa bez zmniejszania objętości ruchu ulicznego.
The highest volume of traffic was in 1845, when 979,443 tons were carried.
Najwyższe natężenie ruchu ulicznego było w 1845 gdy 979,443 tony były dźwigane.
As a deep water cargo port, it has a high volume of traffic.
Jako topiel port ładunku, to ma wysoka wartość ruchu ulicznego.
The village is thus now undisturbed by large volumes of traffic.
Wieś jest w ten sposób teraz niezakłócony o znaczne objętości ruchu ulicznego.
However, the total volume of traffic has been declining since the September 11, 2001 attacks.
Jednakże, całkowite natężenie ruchu ulicznego spadało od września 11, 2001 ataków.
To accommodate the growing volume of traffic, construction began on the current bridge in 1927.
Mieścić rosnące natężenie ruchu ulicznego, konstrukcja zaczęła się na obecnym moście w 1927.
There was also a huge volume of traffic particularly northbound.
Była również olbrzymia objętość ruchu ulicznego w szczególności w kierunku północnym.
The volume of traffic on Broadway does not warrant four lanes.
Natężenie ruchu ulicznego na Broadwayu nie zapewnia odpowiednią jakość czterech uliczek.
"There will be an enormous increase in the volume of traffic from the surrounding communities moving through out town."
"Będzie ogromny wzrost natężenia ruchu ulicznego z okolicznych społeczności przeprowadzających się całkowicie na zewnątrz miasto."
The route had been used by previous states but grew in the volume of traffic under the Romans.
Trasa została użyta przez poprzednie stany ale zyskała na natężeniu ruchu ulicznego pod Rzymianami.
That is because the volume of traffic is growing even faster than the economy.
To jest ponieważ natężenie ruchu ulicznego staje się jeszcze szybsze niż gospodarka.
The high volume of traffic that China's railway system carries makes it critical to its economy.
Wysoka wartość ruchu ulicznego, który sieć kolejowa Chin wytrzymuje czyni to kluczowe dla jego gospodarki.
Due to the volume of traffic, accidents are almost an everyday occurrence.
Z powodu pojemności wypadków drogowych zdarzają się codziennie prawie.
So there's going to be a large volume of traffic for more hours of the day."
Więc będzie znaczna objętość ruchu ulicznego przez więcej godzin doby. "