Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But the volume of imports is expected to grow even faster.
Ale oczekuje się, że wielkość przywozu stoi się jeszcze szybsza.
That means the volume of imports is even bigger than the statistics would indicate.
To znaczy wielkość przywozu jest jeszcze większa niż statystyka wskazać.
The report provides authoritative estimates of the volume of imports.
Raport dostarcza autorytatywne wyceny wielkości przywozu.
The downward trend in the sector is also partly due to the volume of imports from third countries.
Tendencja spadkowa w sektorze przypada również częściowo do wielkości przywozu z krajów trzecich.
In particular, the volume of imports has not risen nearly as much as their higher prices make it appear.
Szczególnie, wielkość przywozu nie wzrosła niemal aż ich wyższe ceny marki to pojawiają się.
The result is usually a limit on the volume of imports or a minimum price for imports.
Skutek jest zazwyczaj limitem wielkości przywozu albo ceny minimalnej dla importów.
At the current volume of imports, roughly 200,000 a year, the higher duty would add an estimated $500 million.
Przy obecnej wielkości przywozu, z grubsza 200,000 rok, wyższe cło dodałoby oszacowany 500 milionów.
Washington plans to retaliate with onerous tariffs on an equal volume of imports from Europe.
Waszyngton planuje odpłacić uciążliwymi cłami na równą wielkość przywozu z Europy.
The volume of imports fell in the second quarter, but their value is rising because of the weak dollar.
Wielkość przywozu wpadła do drugi kwartału ale ich wartość wzrasta z powodu słabego dolara.
But that estimate does not include large volumes of imports from Chinese companies working as subcontractors to American manufacturers.
Ale ta ocena nie obejmuje dużych wielkości przywozu od chińskich pracujących jako podwykonawcy spółek do amerykańskich producentów.
But as tariffs are dropped, the volume of imports is growing at a rate twice that of Portuguese exports.
Ale ponieważ cenniki są rzucone, wielkość przywozu rośnie przy stawce dwa razy że z portugalskich eksportów.
The surplus narrowed as the volume of imports to Japan surged 30.9 percent while exports grew 5.1 percent.
Nadwyżka zawężony jako wielkość przywozu do Japonii wezbrał 30.9 procent podczas gdy eksporty urosły 5.1 procent.
The volume of imports was little changed at 8.03 million barrels daily, but the average price for a barrel shot up by $4.73, to $29.04.
Wielkość przywozu prawie się nie zmieniła przy 8.03 milion beczkach codziennie ale cena średnia dla beczki podskoczyła gwałtownie przez 4.73, aby 29.04.
(Recently, the decline of the dollar has helped to reduce the volume of imports.)
(Ostatnio, upadek dolara pomógł redukować wielkość przywozu.)
In the interim, however, higher import prices will cause the nominal trade deficit to expand, even though the volume of imports is declining.
Tymczasem, jednakże, wyżej ceny importowe spowodują nominalny deficyt bilansu handlowego rozwinąć, chociaż wielkość przywozu spada.
The volume of imports has fallen sharply in the last few months, reflecting the declining competitive position of America's trade partners.
Wielkość przywozu spadła ostro za parę ostatnich miesięcy, odzwierciedlając nie przyjmującą pozycję konkurencyjną partnerów Ameryki handlowych.
Samoa significantly increased its volume of imports from China in the late 2000s, while also increasing its exports to that country.
Samoa znacznie podniosło swoją wielkość przywozu z Chin w późny 2000 s, podczas gdy również podnosząc jego eksporty do tego kraju.
That would mean a reduction in the volume of imports but "leave the resulting value of imports uncertain."
To oznaczałoby obniżenie w wielkości przywozu ale "zostawiać wynikającą wartość importów niepewny."
The higher deficit is a result of both higher oil prices over the last year and higher volumes of imports.
Wyższy deficyt jest wynikiem zarówno wyższych cen ropy naftowej przez zeszły rok jak i wyższych wielkości przywozu.
For example, if we take 5-year moving averages, the 1956 figure is replaced by the mean volume of imports for years 1954 to 1958, i.e.
Na przykład, jeśli bierzemy dla 5-rok średnie ruchome, 1956 figura jest zastąpiona o skąpą wielkość przywozu przez wiele lat 1954 do 1958, t.j.
But the volume of imports, which rose 1.6 percent, to $134.5 billion, was still more than 45 percent higher than exports, showing the underlying problem.
Ale wielkość przywozu, która wzrosła 1.6 procent, aby 134.5 miliardów, był wciąż więcej niż 45 wyższy niż eksporty procent, pokazując podstawowy problem.
But until this adjustment occurs, toward the bottom of the "J", the figures reflect high volumes of imports at high prices.
Ale do tego wyregulowanie następuje, w kierunku spodu z "j", liczby odzwierciedlają wysokie wielkości przywozu przy wysokich cenach.
These statistics record the volume of imports and exports between regions of the UK and overseas countries.
Ta statystyka relacjonuje wielkość przywozu i eksporty między regionami Wielkiej Brytanii a zamorskimi krajami.
Each license specifies the volume of imports allowed, and the total volume allowed should not exceed the quota.
Każde pozwolenie przewiduje, że wielkość przywozu pozwoliła, i całkowita pojemność pozwoliła nie powinien przekroczyć kontyngentu.
This huge deficit can be explained by reference to the growth of demand within the USA which has drawn an increasing volume of imports.
Ten olbrzymi deficyt może być wyjaśniony przez odniesienie do wzrostu żądania w USA, które narysowało wzrastającą wielkość przywozu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.