Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Or she might be working for someone else, perhaps unwittingly.
Albo ona może pracować dla kogoś jeszcze, może nieświadomie.
And she unwittingly let him have the power over her to do so.
I nieświadomie pozwoliła mu wywierać wpływ na nią robić tak.
"As your life goes now, you are unwittingly available at all times."
"Ponieważ twoje życie idzie teraz, jesteś nieświadomie dostępny przez cały czas."
Little did I know that she would, unwittingly, play right into my hands!
Mało zrobiło wiem, że chciała, nieświadomie, zagraj prawo do moich rąk!
Unwittingly, not knowing what to say, I said the wrong thing.
Nieświadomie, nie wiedząc co powiedzieć, powiedziałem niewłaściwego.
I was concerned at what Tom might have unwittingly given away.
Byłem dotyczyć przy co Tom może mieć nieświadomie oddany.
Unwittingly she made a free exchange among the young people difficult.
Nieświadomie uczyniła wolną wymianę wśród młodych ludzi trudna.
And so, all unwittingly, I let it have its moment.
Zatem, wszystko nieświadomie, pozwalam temu mieć jego moment.
One of them, under our influence, was led unwittingly to free you.
Jeden z nich, pod naszym wpływem, został zaprowadzony nieświadomie uwalniać cię.
In many cases, big American banks are being used unwittingly.
W wielu przypadkach, duże amerykańskie banki są używane nieświadomie.
Unwittingly at first, to be sure, but cross the line she had.
Nieświadomie początkowo, niewątpliwie, ale przekraczać linię, którą miała.
Unwittingly, three, four, five more make their way to your mouth.
Nieświadomie, trzy, cztery, pięć więcej robić ich drogę do twojego otworu.
Teachers, often unwittingly, direct most of their attention toward boys.
Nauczyciele, często nieświadomie, kierować najbardziej z ich uwagi wobec chłopców.
Like many hostages, we let them into our home unwittingly.
Tak jak wielu zakładników, pozwalamy im do swojego domu nieświadomie.
All unwittingly I had come to his place of retreat.
Wszyscy, kto nieświadomie miałem przychodzą do jego miejsca wycofania się.
Unwittingly, they become involved in a war between two planets.
Nieświadomie, oni wkroczą w wojnie między dwoma planetami.
And however unwittingly, he would kill all of us with Richard.
I jakkolwiek nieświadomie, zabiłby wszystkich z nas Richardem.
In doing so, I had unwittingly chosen to go on living.
Tak czyniąc, nieświadomie postanowiłem żyć dalej.
In the process the program unwittingly makes some former Clinton officials look silly.
Przy okazji program nieświadomie robi jakiemuś dawnemu Clintonowi urzędników wyglądać głupi.
"We must have the assistance of the people who unwittingly create the problem."
"Musimy mieć pomoc ludzi, którzy nieświadomie stworzą problem."
In doing so, he may have unwittingly saved his army.
Tak czyniąc, on może mieć nieświadomie zaoszczędzony jego wojsku.
He held out his hand, which Thomas shook almost unwittingly.
Podał swoją rękę, którą Thomas potrząsnął prawie nieświadomie.
He is so down that I find myself unwittingly trying to buck him up.
On przegrywa tak że znajduję nieświadomie, jak siebie próbowałem dodać otuchy mu.
Maybe it was not too late to return what she had unwittingly stolen.
Może to miało nie za późno wrócić co nieświadomie ukradła.
When nothing else seemed able to snap her out of it, he unwittingly had done so.
Kiedy nic jeszcze wyglądać na zdolny kłapnąć jej stamtąd, nieświadomie zrobił tak.