Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
When I left, the food on her table was untouched.
Gdy wyszedłem, jedzenie na jej stole było nietknięte.
The door of her father's room had been open, the bed untouched.
Drzwi pokoju jej ojca były otwarte, łóżko nienaruszony.
But her hand where she held the Staff was untouched.
Ale jej ręka gdzie utrzymywała, że Personel jest nienaruszony.
There is still too long a list untouched by hope.
Jest wciąż też długo lista nieczuła na nadzieję.
The room was untouched, as though no one had ever been in it.
Pokój był nienaruszony jakby nikt kiedykolwiek nie był w tym.
You are left in this position, untouched for some time.
Zostaniesz w tej pozycji, nienaruszony na jakiś czas.
In the film, it can be seen untouched the following morning.
W filmie, to może być zobaczone nienaruszony następnego ranka.
No part of her, inside or out, would be left untouched.
Żadna jej część, wewnątrz albo na zewnątrz, zostać nienaruszony.
So long as you leave the money untouched for five years the interest is paid tax free.
Tak długo jak zostawiasz pieniądze nienaruszony przez pięciolecie zainteresowanie jest zapłaconym nie podlegającym opodatkowaniu.
They were so untouched and full of fish I left them for when we would all be here.
Byli tak bez szwanku i rybni zostawiłem ich dla gdy chcieliśmy wszystkiego być tu.
The food on the third table was also mostly untouched.
Jedzenie na trzecim stole było również głównie nietknięte.
He set the untouched cup on the ground and rose.
Umieścił nienaruszoną filiżankę na ziemi i wzrósł.
Not a single one of their homes was left untouched.
Nie pojedynczy z ich domów był w lewo nienaruszony.
Why, then, all this talk of a clear and untouched mind?
Dlaczego, wtedy, całe to mówienie jasnego i nienaruszonego umysłu?
The back of the hall was left untouched at this time.
Grzbiet sali był w lewo nienaruszony w tym momencie.
Something deep within her was untouched by the cold and the fear.
Coś głęboko w niej był nieczuły na chłód i strach.
The room was untouched, everything exactly as I'd left it.
Pokój był nienaruszony, wszystko dokładnie jak zostawiłem to.
He looked back at the one I'd shot, still untouched on the hall floor.
Popatrzał z powrotem jeden strzeliłem, wciąż nienaruszony na podłodze sali.
The part of the park which kept its original form and almost untouched nature.
Część parku, który zachował jego oryginalną formę i prawie nienaruszoną naturę.
He looks at the back cover, but it too is untouched by time.
On patrzy na czwartą stronę okładki ale to również jest nieczułe na czas.
"I had the experience of a society that was still untouched by the outside world," he said.
"Urządziłem doświadczenie społeczeństwa, które było wciąż nieczuły na świat zewnętrzny" powiedział.
In a very short walk, you could experience an untouched wild area.
W karłowatym spacerze, mogłeś doświadczyć nienaruszonego dzikiego obszaru.
And yet just across the street, houses seemed almost untouched.
A jednak właśnie po drugiej stronie ulicy, domy wyglądały na prawie nienaruszone.
I think you are totally untouched by the hand of love.
Myślę, że jesteś zupełnie nieczuły na rękę miłości.
A few returned untouched and continued as if nothing had happened.
Paru wrócili nienaruszony i kontynuowany jakby nic się nie stało.