Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
With his mother at work all day, the boy was unsupervised.
Z jego matką w pracy cały dzień, chłopiec był bez opieki.
But those are more of the mind than the body, and never unsupervised.
Ale ci są więcej z umysłu niż ciało, i nigdy nienadzorowany.
Both men were allowed to use the room unsupervised, she said.
Obu ludziom wolno było korzystać z pokoju nienadzorowany, powiedziała.
Law will not allow me to leave you unsupervised for very long.
Prawo nie pozwoli mi zostawić cię nienadzorowany dla bardzo długi.
He left the class unsupervised and waited in his office.
Zostawił klasę nienadzorowany i poczekać w jego biurze.
More often they come home to responsibilities and unsupervised time.
Częściej oni przychodzą do domu do obowiązków i nienadzorowanego czasu.
No information was immediately available about why the 15-year-old had been driving unsupervised.
Żadne informacje nie były natychmiast dostępne około dlaczego 15-rok - stary prowadzić nienadzorowany.
Younger children were allowed to run in and out of the church unsupervised.
Młodszym dzieciom wolno było dotrzeć i z kościoła nienadzorowany.
The percentage of young children who are left unsupervised may be even higher this summer.
Procent młodych dzieci, które są w lewo nienadzorowane może być jeszcze wyższy to lato.
Six to eight hours a week is spent in unsupervised practical and research work.
Sześć do ośmiu godzin tydzień jest spędzony w nienadzorowany praktyczny i prace badawcze.
Gone are the days when kids came home from school to play unsupervised until mom called "dinner."
Przebyty są dniami gdy dzieci przyszły do domu ze szkoły grać nienadzorowany do czasu gdy mama zadzwoniła "obiad."
It just ran on as a local, almost unsupervised operation.
To właśnie ciągnęło się jako lokalna, prawie nienadzorowana operacja.
The two of them together unsupervised sounded like a good way to start a food fight.
Dwu z nich razem nienadzorowany zabrzmieć jak dobry sposób by zacząć walkę spożywczą.
For the first time his inner child would enjoy unsupervised play.
Po raz pierwszy jego dziecko wewnętrzne lubiłoby nienadzorowaną grę.
The events took place late at night and involved the serious injury of an unsupervised small child.
Wydarzenia miały miejsce późno wieczorem i wiązały się z ciężkim uszkodzeniem ciała bez opieki kilkuletniego dziecka.
Neither of us were ever allowed unsupervised contact with the outside world.
Żaden z nas były nienadzorowanym kontaktem kiedykolwiek pozwolić ze światem zewnętrznym.
"This is another example of what happens when unsupervised under age children get involved in drinking."
"To jest inny przykład z co zdarza się kiedy nienadzorowany poniżej dzieci wieku angażują się w picie."
Still, it would never do to let him attempt such an important task unsupervised.
Jeszcze, to nigdy nie zrobiłoby pozwolić mu próbować takiego ważnego zadania nienadzorowany.
"With busy parents, kids are unsupervised for so much of the time," she said.
"Z zajętymi rodzicami, dzieci są nienadzorowane przez tyle z czasu" powiedziała.
His agency had too many investigations going for him to leave the staff unsupervised.
Jego agencja miała zbyt wiele śledztw lubiących go odejść z personelu nienadzorowany.
Our parents never seemed overly concerned that we were alone and unsupervised.
Nasi rodzice nigdy nie wydawali się zbyt traktować o tym byliśmy sami i nienadzorowani.
But what about the millions of kids whose viewing is unsupervised?
Ale co o milionach dzieci czyje zwiedzanie jest nienadzorowany?
All those years, alone, unsupervised) they'd built up their own technology.
Wszystkie te lata, sam, nienadzorowany) rozwinęli ich własną technikę.
Cooley could not remember having anyone go into his back room unsupervised.
Cooley nie mógł przypomnieć sobie zmuszenie każdego do wchodzenia do jego pokoju od tyłu nienadzorowany.
There are lots of unsupervised kids in the trailer park.
Jest mnóstwo nienadzorowanych dzieci w kempingu.