Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I looked up and saw all the parents looking at me in undisguised horror.
Popatrzyłem w górę i zobaczyłem, jak wszyscy rodzice patrzeli na mnie w nieukrywanym przerażeniu.
John was looking at her now with undisguised triumph in his eyes.
John patrzał na nią teraz z nieukrywanym tryumfem w swoich oczach.
She looked at him with undisguised curiosity as to what his next move would be.
Patrzała na niego z nieukrywaną ciekawością co do co jego następny ruch byłby.
She pulled back and looked at me with undisguised delight.
Wycofała się i patrzała na mnie z nieukrywaną radością.
She looked at him with undisguised dislike and walked out.
Patrzała na niego z nieukrywaną niechęcią i wyszła.
He rose and looked at his wife with undisguised admiration.
Wstał i patrzał na jego żonę z nieukrywanym podziwem.
I am not aware of any other group given such undisguised privilege.
Nie jestem poinformowany o jakiejkolwiek innej grupie dany taki nieukrywany przywilej.
He turned to look at her, an expression of undisguised warning in his eyes.
Odwrócił się by patrzeć na nią, wyrażenie nieukrywanego ostrzeżenia w jego oczach.
He heard himself add with undisguised bitterness, "Just ask my son."
Usłyszał, jak siebie dodał z nieukrywaną goryczą "właśnie pytać mojego syna."
For a moment we looked at one another with undisguised aversion.
Na moment patrzeliśmy na siebie z nieukrywaną niechęcią.
The cold look of panic in the officer's eyes was undisguised.
Zimny wyraz paniki oczu oficera był nieukrywany.
He decided he'd try to take advantage of her undisguised distress.
Postanowił, że spróbuje skorzystać ze swojego nieukrywanego udręka.
When he saw her looking at him, undisguised relief poured across his face.
Gdy zobaczył, jak patrzała na niego, nieukrywana ulga wlała przez swoją twarz.
The vindictiveness, at least, has been undisguised from the start.
Mściwość, przynajmniej, ma być nieukrywany od początku.
The expression on her face was one of undisguised irritation.
Wyrażenie na jej twarzy było jednym z nieukrywanego rozdrażnienia.
He looked up at Sean with undisguised hatred in his eyes.
Popatrzył w górę na Seana z nieukrywaną nienawiścią w jego oczach.
There was undisguised misery in his voice as he answered.
Było nieukrywane nieszczęście w jego głosie ponieważ odpowiedział.
Perry glanced about him, then looked at her again with undisguised interest.
Perry rzucił okiem o nim, wtedy patrzeć na nią jeszcze raz z nieukrywanym interesem.
He looked at her, and there was undisguised contempt hi his eyes.
Patrzał na nią, i była nieukrywana pogarda cześć jego oczy.
His eyes peered at me, this time with undisguised hatred.
Jego oczy spojrzały na mnie, tym razem z nieukrywaną nienawiścią.
All right, so the entire hour is an undisguised commercial for the metropolis.
W porządku, więc cała godzina jest nieukrywaną reklamą dla metropolii.
On her perfect face, for the first time in his life, he saw undisguised alarm and terror.
Na jej doskonałej twarzy, dla pierwszego razu w jego życiu, zobaczył nieukrywany alarm i przerażenie.
The young novice was giving him a look of undisguised hatred.
Młody nowicjusz udzielał mu spojrzenia nieukrywanej nienawiści.
He looked down at the drop beneath his feet with undisguised dread.
Spuścił wzrok przy kropli pod swoimi stopami z nieukrywanym strachem.
Soon some of these people will be familiar enough with my face to perhaps remember it undisguised."
Niedługo jakiś z tych ludzi będzie wystarczająco znajomy z moją twarzą aby może pamiętać to nieukrywany. "