Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So what the number actually was for 2006 remains undisclosed.
Tak co liczba faktycznie była dla 2006 pozostałości nieujawniony.
They sold the company three years later for an undisclosed amount.
Sprzedali spółce trzy po latach za nieujawniona suma.
They were taken to an undisclosed location, the Government said here.
Byli zabrani do nieujawnionej lokalizacji, Rządzenie oznaczało tu.
In addition, an undisclosed number of members are still under investigation.
W dodatku, nieujawniona liczba członków są wciąż będące przedmiotem badań.
A man and a woman meet in an undisclosed location.
Mężczyzna i kobieta spotykają w nieujawnionej lokalizacji.
The companies settled the case for undisclosed terms last week.
Spółki ustaliły argument za nieujawnionymi warunkami w zeszłym tygodniu.
The financial terms of the deal remain undisclosed at this time.
Finansowe warunki umowy pozostają nieujawnione w tym momencie.
He died in California at age 66 from undisclosed causes.
Zginął podczas Kalifornii w wieku 66 z nieujawnionych powodów.
The matter was later settled out of court under undisclosed terms.
Sprawa została załatwiona później pozasądownie na mocy nieujawnionych warunków.
She was shut out of the family business for an undisclosed amount.
Nie została wpuszczona do środka z interesu rodzinnego za nieujawniona suma.
He has since passed away because of an undisclosed medical condition.
Od tej pory umarł z powodu nieujawnionego stanu zdrowia.
The case was settled last year for an undisclosed amount.
Przypadek został załatwiony w zeszłym roku za nieujawniona suma.
The meeting was held at an undisclosed site in Orlando.
Spotkanie odbywało się przy nieujawnionej witrynie w Orlando.
The case was settled in March 1997 for undisclosed terms.
Przypadek został załatwiony w marcu 1997 dla nieujawnionych warunków.
The family has sold it to the museum for an undisclosed price.
Rodzina sprzedała to muzeum za nieujawnioną cenę.
Her mother has said she had the abortion for undisclosed health reasons.
Jej matka powiedziała, że ma przerwanie ciąży dla nieujawnionych powodów zdrowotnych.
The deal to sell the rights for an undisclosed amount was reached last week.
Umowa sprzedać prawa za nieujawniona suma dojść w zeszłym tygodniu.
Luckily, she decided for some undisclosed reason to turn and leave.
Na szczęście, zdecydowała się dla jakiegoś nieujawnionego powodu obrócić się i wyjść.
They settled on the day the case was to go to trial for undisclosed terms.
Ustalili, że w dzień sprawa ma stanąć na wokandzie dla nieujawnionych warunków.
Some other schools moved their games to undisclosed locations 100 or more miles away.
Jakieś inne szkoły przeniosły swoje gry do nieujawnionych lokalizacji 100 albo więcej mil daleko.
An undisclosed sum of money may have been included in the deal.
Nieujawniona kwota pieniężna mogła być włączona w umowę.
He died on December 15, 2011, due to undisclosed health issues.
Umarł 15 grudnia 2011, z powodu nieujawnionych kwestii zdrowotnych.
The number of members is undisclosed, and there are no known casualties thus far.
Liczba członków jest nieujawniona, i nie ma żadnych znanych ofiar do tej pory.
X, but for an undisclosed reason the book was never published.
X, gdyby nie nieujawniony powód książka nigdy nie została wydana.
A second meeting took place on March 18, 2007, also at an undisclosed location.
Drugie spotkanie miało miejsce 18 marca 2007, również przy nieujawnionej lokalizacji.