Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These products underprice their American counterparts by 15 to 40 percent.
Te produkty zaniżają cenę swoich amerykańskich odpowiedników przez 15 aby 40 procent.
In serving the poor you have been forced to underprice your wares.
W służeniu biednym byłeś zmuszony do zaniżenia cenę twoich artykułów.
They planned all along to underprice by a wide margin."
Zaplanowali od samego początku zaniżyć cenę przez wysoką marżę. "
The idea was to insure that the Timor would underprice the competition.
Pomysł miał upewnić się, że Timor zaniżyłby cenę konkurencji.
To give buyers an incentive to pay kickbacks, Iraq would have to underprice its oil.
Dać nabywcom bodziec by płacić łapówki, Irak musiałby zaniżyć cenę swojego oleju.
All the sites promise to underprice everybody else.
Wszystkie miejsca obiecują zaniżyć cenę każdego innego.
He explained that it's difficult to underprice properties in a seller's market, because people will always bid up.
Wyjaśnił że to jest trudne do zaniżenia cenę własności w rynku sprzedawcy, ponieważ ludzie zawsze będą podbijać.
The moral, said one investment banker, is: "Underprice a deal, and you're asking for it."
Moralny, powiedzieć jednego bankiera inwestycyjnego, jest: "zaniżać cenę umowy, i prosisz o to."
Those who sold the most could underprice the competition, spend more on marketing and lower costs still more.
Te, które sprzedały najwięcej móc zaniżyć cenę konkurencji, wydawać więcej na marketing i niższe koszty wciąż więcej.
Those are troubling results for the one set of products that Wall Street tries to underprice.
Ci przeszkadzają wynikom dla jeden umieścił z produktów że Wall Street próbuje zaniżyć cenę.
Noninvasive surgical techniques far underprice the old invasive kind, for instance.
Nieinwazyjne chirurgiczne metody daleko zaniżać cenę starego inwazyjnego rodzaju, na przykład.
They exploited the advantage they have in low labor costs to underprice Western competitors.
Wykorzystali zaletę, którą oni spędzają w niskich kosztach pracy zaniżyć cenę Zachodnich konkurentów.
"Hyundai didn't just underprice those others by a little.
"Hyundai właśnie nie zaniżył cenę ci inni przez trochę.
"Competition is fine, but we're not happy about the way they can underprice us," Mr. White said.
"Konkurs jest udany ale nie cieszymy się, że o drodze oni mogą zaniżać cenę nas" Mr. White powiedziało.
It did not react well to the challenge of growing discount bookstore chains that often underprice the clubs on hit books.
To nie zareagowało dobrze do wyzwania rośnięcia łańcuchów rabatu księgarni, które często zaniżają cenę klubów na trafionych książkach.
It doesn't make any sense to try to underprice Wal-Mart on something like toothpaste.
To nie składa jakiegokolwiek sensu próbować zaniżyć cenę Wal-Mart na coś w rodzaju pasty do zębów.
Dealers began to underprice one another; profits vanished.
Handlowcy zaczęli zaniżać cenę siebie; zyski zniknęły.
They also predict that, even though it costs more than $50 to ship a ton of steel, foreign producers will continue to underprice the Americans.
Oni również przewidują, że chociaż to kosztuje więcej niż 50 przewieźć tonę stali, zagraniczni producenci będą kontynuować zaniżenie cenę Amerykanów.
"Insurers used to see Florida as the land of milk and honey and ignore the risk and underprice their products," she said.
"Ubezpieczyciele użyli by zobaczyć Florydę jako kraina mlekiem i miodem płynąca i ignorować ryzyko i zaniżyć cenę ich produktów" powiedziała.
Discounters are already offering the Model 30 for $1,100, meaning that it may actually underprice the new, less capable model.
Dyskonterzy już proponują Modelowi 30 dla 1,100, oznaczając, że to faktycznie może zaniżać cenę najnowszego, mniej zdolnego modela.
Because Japanese companies were more efficient manufacturers, they could underprice Xerox on the simpler machines used by most offices.
Ponieważ japońskie firmy były sprawniejszymi producentami, mogli zaniżyć cenę ksero w prostszych maszynach użytych przez większość stanowisk.
We underprice them!"
Zaniżamy cenę ich! "
Also, there was a tendency to underprice raw materials relative to the manufactured goods produced in many of the Comecon countries.
Co więcej, była skłonność zaniżyć cenę surowców dotyczących produktów fabrycznych wyprodukowanych w wielu z Rady Wzajemnej Pomocy Gospodarczej kraje.
The company's first product was caramels, which it produced through a process which allowed it to underprice competition, creating a large demand.
Pierwszy produkt spółki był karmelami, które to wyprodukowało przez proces, który pozwolił temu zaniżyć cenę konkurencji, tworząc duże żądanie.
By importing cheese, olive oil and spices directly from Italy (as opposed to using a middleman), he was able to underprice his competitors.
Przez import ser, oliwa z oliwek i przyprawy wprost z Włoch (w przeciwieństwie do wykorzystywania pośrednika), mógł zaniżyć cenę swoich konkurentów.