Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was sending them out under convoy, running fast and without lights until they were well clear of the estate.
Wysyłał ich pod eskortą, biegnąc szybko i na zewnątrz światła do czasu gdy byli wolnym dobrze od majątku.
Those vessels which remained under convoy were always held up by the slowest in the group.
Te statki, które pozostały pod eskortą trzymały się zawsze najbardziej wolny w grupie.
Her alert action helped prevent damage or loss to the ships under convoy.
Jej bystre działanie pomogło nie dopuszczać do szkody lub strata statków pod eskortą.
It is like a large fleet sailing under convoy.
To jest jak duża flota żeglarstwo pod eskortą.
But by a lucky chance the money- wagons were sighted at that moment, driving into camp under convoy of a troop of auxiliary horse.
Ale szczęśliwym trafem wozy finansowy- były widzące w tym momencie, wjeżdżając do obozu pod eskortą ze stada pomocniczego konia.
On September 25, Raleigh sailed for Portsmouth, Virginia with a brig and a sloop under convoy.
25 września, Raleigh żeglował na Portsmouth, Wirginię z brygiem i slup pod eskortą.
She is noted under Convoy SC 63 as having come from HX 167.
Ona jest zauważona pod eskortą SC 63 jako pochodzenie z HX 167.
She sailed from Havana 3 April 1800 with a number of merchant ships under convoy, arriving Philadelphia 12 April.
Płynęła z Havana 3 kwiecień 1800 z numerem statków handlowych pod eskortą, przybywając Philadelphia 12 kwiecień.
Running downstairs again as fast as she had run up, Miss Tox got the party out of the hackney-coach, and soon returned with it under convoy.
Jako kandydowanie na dół jeszcze raz jak szybko wbiegła, Miss Tox wyjął partię z dorożki, i szybko wrócić z tym pod eskortą.
Number III, for instance: "No signals are to be made by the ships under convoy besides those appointed by the Commander thereof."
Liczba III, na przykład: "żadne sygnały nie mają zostać zrobionym przez statki pod eskortą poza tymi mianowanymi przez Dowódcę tego."
He smoothed out the paper and said: "Gentlemen -Signals and Instructions for Ships under Convoy .
Rozłożył papier i powiedział: "Panowie - Sygnały i Instrukcje dla Statków pod eskortą.
'Numbers 243, Quit prizes or ships under convoy, and join the Admiral; 63, Anchor as soon as convenient; and 371, sir.
'Numbers 243, rzucone nagrody albo statki pod eskortą, i dołączać do Admirała; 63, Kotwica gdy tylko dogodny; i 371, sir.
Frederick Huth left Spain during the Napoleonic Wars, with his family under convoy of the British squadron, and landed in England in 1809.
Fryderyk Huth lewa strona Hiszpania podczas wojen napoleońskich, z jego rodziną pod eskortą z brytyjskiej eskadry, i sprowadzony na ziemię w Anglii w 1809.
Baroness Riedesel embarked on a packet-ship on the 15th of April, 1777, in company with a fleet of thirty transports, under convoy of two ships of war.
Baronowa Riedesel zaokrętował się na paczka-statek 15 kwietnia 1777, w spółce z parkiem trzydziestu transportów, pod eskortą z dwóch statków wojny.
Accordingly a Civil War Monitor, with one smooth-bore gun, managed by a crew of about twenty- one naval militia, was sent to the city in question, under convoy of a tug.
Stosownie wojna domowa Monitor, z jednym gładki-nudziarz broń, zarządzany przez załogę z około dwadzieścia- jedna morska milicja, został wysłany do omawianego miasta, pod eskortą z szarpnięcia.
On the I3th Capt. Paulus Irving (1714-1796)was detached with several small parties under convoy of the Kennington to Grande-Rivière, Quebec.
Na I3th Kpt. Paulus Irving (1714-1796) został odpięty z kilkoma kameralnymi przyjęciami pod eskortą z Kennington do Grande-Rivi?re, Quebec.
At the start of US involvement in World War II, blackouts on the U.S. eastern seaboard were not in effect, and commercial ships were not travelling under convoy.
Na początku z amerykańskiego uczestnictwa w druga wojnie światowej, zaciemnienia na USA wschodnie wybrzeże nie obowiązywały, i handlowe statki nie były wędrowne pod eskortą.
On September 15, dispatched by Wolfe at Gaspe Bay, Commander James Murray arrived under convoy of the Juno with 800 troops at the mouth of Miramichi Bay.
15 września, wysłany przez Wolfe przy Gaspe Zatokę, Commander James Murray przybył pod eskortą z Junona z 800 wojskiem przy ustach Miramichi Bay.
On 23 September 1779, they encountered the Baltic Fleet of 41 sail under convoy of HMS Serapis and HM hired armed vessel Countess of Scarborough near Flamborough Head.
23 września 1779, natknęli się na bałtycką Flotę z 41 żagiel pod eskortą z okrętu Jej Królewskiej Mości Serapis i JKW wynajęły uzbrojony statek hrabina Scarborough koło Flamborough Head.
When the Spaniards arrived in Cebu, the Italian chronicler, Antonio Pigafetta, sailing under convoy with the Magellan expedition, offered a baptismal gift to Hara Amihan, wife of Rajah Humabon.
Gdy Hiszpanie przybyli do Cebu, włoskiego kronikarza, Antonio Pigafetta, żeglarstwo pod eskortą z Magellanem wyprawa, zaproponować chrzestny prezent dla Hara Amihan, żona Rajah Humabon.
In late December 1799 the American armed schooner Experiment was escorting under convoy the brig Daniel and Mary and the schooners Sea Flower, Mary, and Washington to prevent their capture by French privateers.
W późnym grudniu 1799 amerykański uzbrojony szkuner Eksperyment eskortował pod eskortą bryg Daniel i Maria i szkunery Sea Flower, Maria, i Waszyngton nie dopuścić do ich zdobycia przez francuskich korsarzy.
The title, in small type and neatly displayed between double rules, said:"SIGNALS and INSTRUCTIONS for SHIPS under CONVOY".
Tytuł, w peticie i starannie okazać między podwójnymi zasadami, powiedziany: "Sygnały i Instrukcje dla Statków pod eskortą".
Standards, now in possession of the 19th hussars, were presented to it by George III, and early in 1782 it embarked, with other reinforcements, on board the East India fleet under convoy of Admiral Sir R. Bickerton, and landed at Madras towards the end of the year.
Standardy, teraz w własności 19. huzarów, zostały zaprezentowane do tego przez III George'a, i wcześnie w 1782 to zaokrętowało, z innymi posiłkami, na pokładzie Wschód Indie flota pod eskortą z Admiral Sir R. Bickerton, i wylądować na Madrasie pod koniec roku.
Crowds of pretty sisters in airy costumes, and meekly ignorant parents who had known no college in their youth, were under convoy in the same direction by brothers and sons bearing the opinion written large on them that no properly qualified human beings had lived on earth till they came to grace it here and now.
Tłumy ładnych sióstr w strojach przestronnych i widnych, i potulnie nieświadomi rodzice, którzy nie znali żadnego college'u w czasach ich młodości, były pod eskortą w takim samym kierunku przez braci i synów wytrzymujących opinię napisany duży na nich tak nie jak należy kwalifikowani ludzie przeżyli ziemię dopóki nie przyszli ozdobić to natychmiast.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.