Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A company's managers might be most likely to buy back shares if they believed the current price understated the true prospects for future earnings.
Kierownicy spółki mogą mieć najprawdopodobniej kupić tylne części gdyby sądzili, że aktualna cena wyraża w powściągliwy sposób prawdziwe perspektywy an przyszły profit.
Reform plans on the local level aren't clear yet, but the true prospects for reviving a useful agriculture rest on those details.
Plany reformatorskie na szczeblu lokalnym nie są wolnym już, ale prawdziwe perspektywy an przywracanie przytomność przydatnemu odpoczynkowi rolnictwa na tych szczegółach.
However, it is apparent to me and other Formula One observers that Pastor Maldonado is simply blocking true prospects to make an impact.
Jednakże, to jest oczywiste dla mnie i inny Formula One obserwatorzy, których Pastor Maldonado po prostu blokuje prawdziwe perspektywy wywrzeć wpływ.
"Not only lesser elves, but think about all the discontented sons who have nothing to do but be their fathers' heirs, with no true prospect of inheriting?"
"Nie tylko mniejsze elfy, ale myśleć o wszystkich niezadowolonych synach, którzy nie mają nic wspólnego ale być ich ojcami' spadkobiercy, z żadną prawdziwą perspektywą dziedziczenia? "
Dutton's farm, True Prospect Farm, is located in West Grove, PA.
Gospodarstwo Dutton, True Prospect Farm, rozgrywa się w West Grove, PA.
His last novel, The Dayspring (1903), depicts a young Irishman who journeys to France to live in the Paris Commune but eventually chooses to leave for America considering it to hold a truer prospect of freedom than life in the Commune.
Jego ostatnia powieść, Dayspring (1903), przedstawia młodego Irlandczyka, który podróżuje do Francji żyć w Komunie Paryskiej ale ostatecznie postanawia wyjechać do Ameryki uważającej, że to wyzna prawdziwszą perspektywę wolności niż życie w Gminie.
We are not only protecting an important EU sector of production, but we are also protecting the right of consumers to have access to safe and quality products, and the right of workers to know the true prospects for their future and to have the social clauses implemented with respect for human rights.
Nie tylko chronimy ważną UE sektor produkcji, ale również chronimy prawo konsumentów do posiadania dostępu aby bezpieczny i produkty wysokiej jakości, i prawo robotników do znania prawdziwych ewentualnych kandydatów na ich przyszłość i mieć towarzyskie klauzule wprowadzone w życie z szacunkiem dla praw człowieka.
If you cannot offer any true prospects, such as accession to the European Union before too long, the outcome of the debate in Luxembourg might be interpreted differently than it is over here. Rationality is not immediately obvious to them, so motivating the population once again to continue with such heavy reforms and high unemployment is not easy.
Jeśli nie możesz dawać jakichkolwiek prawdziwych szans, taki jak przystąpienie do Unii Europejskiej wcześniej za długi, wynik debaty w Luksemburgu może być zinterpretowany inaczej niż to jest tu. Racjonalność jest nie od razu oczywisty dla nich, więc motywowanie populacji po raz kolejny do kontynuowania takich ciężkich reform i wysokiego bezrobocia jest niełatwo.