Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That kind of talk can damage us more than any trade restrictions.
Ten rodzaj mówienia może uszkadzać nas więcej niż jakakolwiek dyskryminacja handlowa.
Washington is right to press at every turn for the reduction of trade restrictions.
Waszyngton ma rację, że naciskać na każdym kroku dla zmniejszenia restrykcji handlowej.
Market share, trade restrictions and demand play a much larger role in such decisions.
Udział w rynku, dyskryminacja handlowa i żądanie odgrywają znacznie większą rolę w takich decyzjach.
There are no special travel or trade restrictions between citizens of the nations.
Jest żadna specjalna podróż albo dyskryminacja handlowa między obywatelami narodów.
They say that relaxed trade restrictions would compromise American defense.
Oni mówią tego zrelaksowanego dyskryminacja handlowa skompromitowałaby amerykańską obronę.
For one thing, trade restrictions do not apply to small shipments.
Po pierwsze, dyskryminacja handlowa nie dotyczy małych transportów.
Travel and partial trade restrictions with the North would then be lifted.
Podróż i częściowa dyskryminacja handlowa z Północą wtedy zostałyby zniesione.
The British trade restrictions were having their effect, though.
Brytyjska dyskryminacja handlowa wywierała ich efekt, jednak.
For nations that impose them, trade restrictions are their own punishment.
Dla narodów, które nakładają ich, dyskryminacja handlowa jest ich własną karą.
But he opposed any of the trade restrictions Detroit has favored in the past.
Ale sprzeciwił się któremukolwiek z dyskryminacji handlowej Detroit ma preferowany dawniej.
Like almost all mainstream economists, they say trade restrictions would damage the country's economy.
Tak jak prawie wszyscy ekonomiści należący do głównego nurtu, oni mówią, że dyskryminacja handlowa uszkodziłaby gospodarkę kraju.
Under current trade restrictions, any significant maintenance to the engines must be performed in the West.
Poniżej obecnej dyskryminacji handlowej, jakiekolwiek znaczne utrzymanie do silników musi być wykonane na zachodzie.
Veterans of the Clinton administration counter that trade restrictions would make the country poorer over all.
Weterani Clintona lada zarządzania, którą dyskryminacja handlowa zrobiłaby krajowi biedniejszy ponad wszystkimi.
The president also threatened to veto any effort by Congress to ease trade restrictions.
Prezydent również zagroził, że wetować jakikolwiek wysiłek przez Kongres ułatwić dyskryminację handlową.
Diplomats here say that at best a ban on oil sales could end, but other trade restrictions would remain in place.
Dyplomaci tu mówić, że w najlepszym wypadku zakaz sprzedaży naftowych mógł wygasnąć, ale inna restrykcja handlowa pozostałaby na miejscu.
In fact, the treaty imposes trade restrictions on states that are outside the regime.
Tak naprawdę, traktat narzuca dyskryminację handlową na stany, które są poza reżimem.
In a few years tough trade restrictions come into effect against countries that have not ratified the convention.
Za kilka lat nieustępliwa restrykcja handlowa wchodzi w życie przeciwko krajom, które nie ratyfikowały konwencji.
The trade restrictions, by most accounts, had limited effect on a country rich in gold and diamonds.
Dyskryminacja handlowa, według większość rachunków, wywrzeć ograniczony skutek na kraju bogatym w złoto i diamenty.
The action winds up the textile industry's third attempt in the last five years to get Congress to mandate trade restrictions.
Wiatry działania w górę trzeciej próby przemysłu tekstylnego za ostatnie pięciolecie do zdobytego Kongresu do mandatu dyskryminacja handlowa.
Local kings or lords extracted taxes and set trade restrictions.
Miejscowi królowie albo panowie wyłudzili podatki i ustawili restrykcję handlową.
"The public supports trade restrictions by a large majority.
"Ludzie popierają dyskryminację handlową przez dużą większość.
Previous agreements have dealt with disputes over specific products or trade restrictions.
Poprzednie układy zajęły się sporami o konkretne produkty albo dyskryminację handlową.
What does the Commission intend to do to lift these unilateral trade restrictions in the short term?
Co Komisja planuje robić znieść tę jednostronną dyskryminację handlową na krótką metę?
The parameters in Tables 2 and 3 can now be used to simulate the effects of trade restrictions.
Parametry w Tables 2 i 3 teraz może być użyty by symulować wpływy dyskryminacji handlowej.
One recommendation was a loosening of trade restrictions to Moscow, the official said.
Jedna rekomendacja była poluzowywać dyskryminacji handlowej do Moskwy, urzędnik powiedział.