Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Does it throw a light your story needs on to her character?
To narzuca światło, którego twoja historia potrzebuje do swojego charakteru?
Let me then offer you an illustration, which may, I think, throw a light upon this subject.
Pozwalać mi wtedy oferować ci ilustrację, który móc, myślę, rzucać światło na tym temacie.
Her answer, given mechanically, threw a light upon the situation.
Jej odpowiedź, dany mechanicznie, rzucił światło na sytuacji.
Does it not throw a light on the intention of the Queen?
To nie rzuca światła na zamiar Królowej?
Dark was settling; the glow of the city threw a light through the space across the street.
Ciemność panowała; blask miasta rzucił światło przez przestrzeń po drugiej stronie ulicy.
"No, but wait a minute until the moon throws a light."
"Nie, ale zaczekać troszkę do księżyca rzuca światło."
He threw a light line to the two figures and pushed himself lightly toward them.
Rzucił lekką linią do dwóch figur i nacisnął siebie lekko wobec nich.
You can't bring it back like throwing a light switch.
Nie możesz przywozić tego jak rzucanie włącznikiem.
"This case throws a light on the judicial system in Pakistan.
"Ten przypadek rzuca światło na system sądowy w Pakistanie.
I see the glare of flames throwing a light upon his cloak.
Widzę, jak oślepiające światło płomieni rzucało światło na swojej pelerynie.
The dead break into their room and in desperation George throws a lit oil lamp at them.
Zmarła przerwa do ich pokoju i w rozpaczy George rzuca zapaloną lampą naftową w nich.
"It throws a light on Ernie's frame of mind before the show.
"To rzuca światło na nastrój Erniego przed widowiskiem.
It was like throwing a lighted match into a powder mill.
To było jak wrzucenie zapaloną zapałkę do młyna proszku.
This mass, of a circular form, threw a light which filled the projectile.
Ta masa, z kolistej formy, rzucił światło, które napełniło się pocisk.
He will throw a light bullpen session tomorrow and another round of batting practice a day or two later.
On rzuci światło bullpen sesja jutro i inna runda odbijania praktyki na dobę albo dwa później.
James turns to throw a lighted lamp at the plant, after which they leave by a broken window.
James odwraca się by rzucić oświetloną lampą w roślinę po czym oni wychodzą przez rozbite okno.
"I shall often think of this time, and of how you came at the very moment to throw a light upon my difficulty."
"Często będę myśleć z tym razem, i z jak przyszedłeś w samym momencie rzucić światło na mojej trudności."
Harrison, you can throw a light upon this.
Harrison, możesz rzucać światło na tym.
A couple of bystanders finally threw a lighted torch onto the wood.
Kilka przypadkowych osób w końcu włączyło oświetloną latarkę na drzewo.
An autopsy on the body failed to throw a light on the exact cause of death.
Sekcji zwłok na ciele nie udało się rzucić światło na dokładny powód śmierci.
Keen threw a light pebble first and got a growl from one of the prisoners.
Chętny rzucił kamykiem światła po raz pierwszy i dostać warknięcie od jednego z więźniów.
The mob leader, identified only as the "man in a red coat", threw a lighted piece of paper into the building.
Przywódca mafijny, zidentyfikowany tylko "człowiek w czerwonym płaszczu", wrzucił zapalony kawałek papieru do budynku.
During their game, one member accidentally threw a lit match onto the tree, and it soon went up in flames.
Podczas ich gry, jeden członek przypadkowo rzucił oświetloną zapałkę na drzewo, i to szybko stanęło w płomieniach.
The crowd grew more restless, and someone threw a lighted candle onto the stage.
Tłum stał się bardziej niespokojny, i ktoś rzucił zapaloną świecę na scenę.
I'd love to throw a light bullpen Thursday and then start Saturday."
Bardzo chcę rzucać światło bullpen czwartek a następnie zaczynać sobotę. "