Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Thinkable enough now when he might be one of them.
Wystarczająco do pomyślenia teraz gdy on może być jednym z nich.
Could such a thing, she from Earth, be possible, even thinkable?
Mógł taka rzecz, ona z Ziemi, być dopuszczalnym, nawet do pomyślenia?
Even 50 years earlier the enterprise would not have been thinkable.
Nawet 50 lat wcześniej przedsięwzięcie nie byłoby do pomyślenia.
Is it even thinkable at a time of huge Federal deficits?
Jest tym nawet do pomyślenia w czasie olbrzymich deficytów federalnych?
A deviation from the norm would not even be thinkable.
Odstępstwo od normy nawet nie byłoby do pomyślenia.
Yet that you should insist on it was really hardly thinkable.
Już że powinieneś upierać się przy tym był naprawdę ledwie do pomyślenia.
The chances are against any unilateral move but it has become thinkable.
Szanse są sprzeczne z jakimkolwiek jednostronnym ruchem ale to stało się do pomyślenia.
When the state kills, killing becomes thinkable for its citizens.
Kiedy zabicia państwowe, zabijając staje się do pomyślenia dla jego obywateli.
None of this would be thinkable, or commercial, without one extraordinary statistic.
Żaden z tego być do pomyślenia, albo handlowy, bez jednych niezwykłych danych statystycznych.
This, too, was far more than had been thinkable only a few weeks earlier, and a very difficult proposition for the Israeli people to accept.
Tak, zbyt, był dużo więcej niż być do pomyślenia tylko parę tygodni wcześniej, i bardzo twarda sztuka dla izraelskich ludzi akceptować.
Strategies and tactics that seemed unthinkable just weeks ago are thinkable now.
Strategie i taktyki, które wyglądały na nieprawdopodobny sprawiedliwy całe tygodnie temu są do pomyślenia teraz.
Such a public defense by a German diplomat would have been scarcely thinkable here a few years ago.
Taka społeczna obrona przez niemieckiego dyplomatę byłaby niezbyt do pomyślenia tu kilka lat temu.
If that were the only way to protect public health, maybe even that should be thinkable.
Jeśli że byli jedynym sposobem chronić publiczną służbę zdrowia, może nawet to powinno być do pomyślenia.
Yes, he supposed all sorts of things were thinkable, to an illogical mind.
Tak, przypuszczał, że różne różności są do pomyślenia, do niedorzecznego umysłu.
(Mind is itself thinkable in exactly the same way as its objects are.
(Umysł jest tym do pomyślenia w dokładnie takiej samej drodze jako jego przedmioty są.
But you will see at once that it is un- thinkable!
Ale zobaczysz od razu, że to jest un- do pomyślenia!
It wasn't thinkable that he would send men in, and hang back himself.
To nie było do pomyślenia że wysłałby ludzi, i trzymać się na uboczu siebie.
Anyone who has seen the ruined cities of Germany will find this notion at least thinkable.
Nikt, kto zobaczył, że zrujnowane miasta Niemiec znajdą to pojęcie przynajmniej do pomyślenia.
And hate in its turn makes the unthinkable thinkable.
I nie cierpieć w jego obrocie robi nieprawdopodobny do pomyślenia.
Not since Yalta has the thought been even thinkable.
Nie od tej pory Yalta ma myśl być nawet do pomyślenia.
"You keep thinking about it," Billy said, "and you'll be surprised how much more thinkable it'll get."
"Kontynuujesz myślenie o tym," Billy powiedział "i zostaniesz zaskoczony jak dużo więcej do pomyślenia to dostanie się."
Meanwhile the sun sank and a flight to Greenwich was no longer even thinkable.
Przez ten czas słońce zaszło i lot do Greenwich nie był już nawet do pomyślenia.
In my opinion, all thinkable possibilities have been covered.
Moim zdaniem, wszystkie możliwości do pomyślenia zostały zajęte się.
Precisely because these options are so unattractive, a third option may become thinkable.
Dokładnie ponieważ te opcje są tak nieatrakcyjne, trzecia opcja może stawać się do pomyślenia.
We have offended all the oldest divinities,in every thinkable way.
Uraziliśmy wszystkie najstarsze boskości, w każdej drodze do pomyślenia.