Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As they survive, the labours of Hercules are not told in any single place, but must be reassembled from many sources.
Ponieważ oni przeżywają, prace Herkules nie dowiedzą się w jakimkolwiek jednym miejscu, ale ponownie musi być zgromadzony z wielu źródeł.
The Labours of Hercules) and others where publication took place in one market but not the other.
Prace Herkules) i in. gdzie publikacja miała miejsce w jednym rynku ale nie drugi.
It has ivory carvings representing the labours of Hercules.
To ma rzeźby z kości słoniowej przedstawiające prace Herkules.
The important late 15th century frieze showing the labours of Hercules is still visible.
Ważny późny fryz XV wieku pokazujący prace Herkules jest wciąż widoczny.
The title is a reference to the Twelve Labours of Hercules.
Tytuł jest odniesieniem do dwunastu Prac Herkules.
Various tasks, representing the Labours of Hercules, had to be undertaken in strict order.
Różne zadania, reprezentując Trudy Herkules, musieć zostać podjętym w bezwzględnym porządku.
Greek mythology has the twelve labours of Hercules.
Mitologia grecka ma dwanaście prac Herkules.
'I originally called all those chapters according to the Labours of Hercules.
'Początkowo zatytułowałem wszystkie te rozdziały stosownie do Prac Herkules.
The episode is loosely based on the twelfth of the Labours of Hercules.
Na wydarzeniu luźno opierają dwunasty z Prac Herkules.
His 'Labours of Hercules' series is particularly renowned.
Jego 'Prace Herkules' seria jest szczególnie znana.
In one such adventure, he assisted Heracles in his Labours of Hercules.
W jednej takiej przygodzie, pomógł Heracles w swoich Pracach Herkules.
"Yours aren't the Labours of Hercules,33 he said.
"Twój nie są Pracami Herkules, 33 powiedział.
There should be, once again, the Labours of Hercules - a modem Hercules.
Powinno być, kolejny raz, Prace Herkules - modem Herkules.
It features the Twelve Labours of Hercules.
To zamieszcza dwanaście Prac Herkules.
Several signs, including a dream, make Flavia believe that following a trail guided by the twelve labours of Hercules will lead her to the truth.
Kilka znaków, w tym sen, sprawiać, że Flavia sądzi, że jechanie tropem poprowadzonym przez dwanaście prac Herkules zaprowadzą ją do prawdy.
In the courtyard, sculptures were erected representing the Labours of Hercules and the Metamorphoses.
Na dziedzińcu, rzeźby były wzniesionym reprezentowaniem Prace Herkules i Metamorfoz.
When a new baby comes along, he must take care of it the best he can, drawing inspiration from a book about the labours of Hercules.
Gdy nowe dziecko zjawi się, on musi opiekować się tym najlepszy on może, czerpiąc natchnienie z książki na temat prac Herkules.
You can win the Gold Cup and the Westchester, and go to ten like the labours of Hercules.
Możesz wygrywać puchar złoty i Westchester, i idź do dziesięć jak prace Herkules.
The Labours of Hercules (1947, ss)
Prace Herkules (1947, ss)
He also was impressed with Michelangelo's The Three Labours of Hercules (c. 1528).
Również był pod wrażeniem Michała Anioł trzy Prace Herkules (c. 1528).
The £2 coin has featured a new design every year since its introduction, as it depicts each of the 12 Labours of Hercules.
? 2 moneta zamieściła nowy projekt co roku od czasu swojego wprowadzenia ponieważ to przedstawia każdego z 12 Prac Herkules.
Apart from some of the so-called "Labours of Hercules" (see next section) he very rarely travelled abroad during his later career.
Oprócz jakiś z tak zwany "Prace Herkules" (widzieć kolejna część) on bardzo rzadko jechać za granicę podczas jego później kariera.
Walk through into the courtyard to find remains of the late 16C designs of the Labours of Hercules.
Podchodzić całkowicie do dziedzińca znajdować pozostałości z późny 16 C projekty Prac Herkules.
His mind reverted to some adventures of his many years ago which he had christened "The Labours of Hercules".
Jego umysł powrócił do jakichś przygód z jego przed wielu laty który ochrzcił "Prace Herkules".
"The Arcadian Deer" (short story from The Labours of Hercules)
"Arkadyjski Jeleń" (opowiadanie z Prac Herkules)
The title is a reference to the Twelve Labours of Hercules.
Tytuł jest odniesieniem do dwunastu Prac Herkules.
Greek mythology has the twelve labours of Hercules.
Mitologia grecka ma dwanaście prac Herkules.
It features the Twelve Labours of Hercules.
To zamieszcza dwanaście Prac Herkules.
Several signs, including a dream, make Flavia believe that following a trail guided by the twelve labours of Hercules will lead her to the truth.
Kilka znaków, w tym sen, sprawiać, że Flavia sądzi, że jechanie tropem poprowadzonym przez dwanaście prac Herkules zaprowadzą ją do prawdy.
According to Moore, the book was inspired by everything from the twelve labours of Hercules to Gore Vidal's The City and the Pillar.
Zgodnie z Moore, książka została zainspirowana przez wszystko, począwszy od dwunastu prac Herkules na Gore Vidal's skończywszy Miasto i Filar.
The Twelve Labours of Hercules: An Original Adventure Series in Twelve Episodes and a Prologue, 1936.
Dwanaście Prac Herkules: Oryginalna Seria przygodowa w dwunastu Wydarzeniach i Prologu, 1936.
The anthology was based upon the twelve Labours of Hercules, and Ewing's work is based on the ninth task; the Girdle of Hippolyte.
Antologia została oparta na dwunastu Pracach Herkules, i praca Ewing opiera się na dziewiątym zadaniu; Pas Hippolyte.
Cruise-Wilkins then discovered a connection with the Zodiac, the Clavicles of Solomon, and the Twelve Labours of Hercules.
Cruise-Wilkins wtedy znaleźć połączenie z Zodiakiem, Obojczyki Salomona, i dwanaście Prac Herkules.
The talk turns to Poirot's intention to retire after completing a few cases of interest and personal appeal and Burton laughingly refers to the twelve labours of Hercules.
Mówienie odwraca się do zamiaru Poirot by przejść na emeryturę po tym jak kończenie kilku przypadków interesu i uroku osobistego i Burtona śmiejąc się odnosi się do dwunastu prac Herkules.
Another archaeological find was a mosaic of The Twelve Labours of Hercules, currently on show at the National Archaeological Museum of Spain (Madrid).
Inny archeologiczny znajdować był mozaiką dwunastu Prac Herkules, obecnie o widowisku przy Krajowym Archeologicznym Muzeum Hiszpanii (Madryt).
In the Foreword to the volume, Poirot declares that he will carefully choose the cases in order to conform to the mythological sequence of the Twelve Labours of Hercules.
W Słowie Wstępnym do pojemności, Poirot oświadcza, że on ostrożnie wybierze przypadki aby dopasowywać do mitologicznego porządku dwunastu Prac Herkules.
The eastern pediment depicts the chariot race between Pelops and Oinomaos, the western pediment shows the fight between the Centaurs and Lapiths, and the metopes depict the Twelve Labours of Hercules.
Wschodni fronton przedstawia wyścig rydwanów między Pelopsem a Oinomaos, zachodni fronton pokazuje walkę pomiędzy Centaurami a Lapiths, i metopa przedstawiają dwanaście Prac Herkules.
Cygnus, together with other avian constellations near the summer solstice, Vultur cadens and Aquila, may be a significant part of the origin of the myth of the Stymphalian Birds, one of The Twelve Labours of Hercules.
Cygnus, razem z innymi ptasimi gwiazdozbiorami koło przesilenia letniego, Vultur cadens i Aquila, móc być znaczącą częścią pochodzenia mitu Stymphalian Ptaki, jedna z dwunastu Prac Herkules.
After a humorous encounter with the demigod Hercules, in which the Abomination is chosen as an adversary for the hero while he completes the modern version of the twelve Labours of Hercules, the Abomination is pardoned and employed by the U.S government as a hitman against hostile foreign powers.
Po humorystycznym spotkaniu z półbogiem Herkules, w którym Odraza jest wybrana jako przeciwnika dla bohatera podczas gdy on kończy współczesną wersję dwunastu Prac Herkules, Odraza jest przebaczona i zastosuje przez U.S rząd jak hitman przeciwko wrogim obcym mocarstwom.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.