Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I could take you to the area but not to the exact spot.
Mogłem zabrać cię obszarowi ale nie do dokładnego miejsca.
She'd never be able to put it back in the exact spot.
Nigdy nie mogłaby odłożyć to w dokładnym miejscu.
"And James took us to the exact spot where her body was found."
"And James zabrał nas do dokładnego miejsca gdzie jej ciało zostało znalezione."
"So, how close are you to getting the exact spot down south?"
"Tak, jak blisko jesteś do posiadania dokładnego miejsca w dół południa?"
Was he now going to see the exact spot where his brother had been shot and killed?
Zamierzał zobaczyć dokładne miejsce teraz gdzie jego brat został zastrzelony i zabił?
I set up the tent in the exact spot where we'd been seven days before.
Ustawiam namiot w dokładnym miejscu gdzie byliśmy siedmioma dniami wcześniej.
We must reach the exact spot at the full of the moon.
Musimy dochodzić do dokładnego miejsca przy pełny księżyca.
The exact spot, the precise night, were not yet known.
Dokładne miejsce, dokładna noc, były jeszcze nie znany.
- and in the exact spot where it hit the water.
- i w dokładnym miejscu gdzie to uderzyło wodę.
I couldn't point to the exact spot and place my mother there.
Nie mogłem wskazać na dokładne miejsce i mogłem postawić moją matkę tam.
However, it's far more likely that he planned this down to the exact spot he'd leave her.
Jednakże, to jest dużo więcej prawdopodobny że zaplanował to w dół do dokładnego miejsca zostawiłby ją.
Trees could be used if the corner happened to fall at the exact spot where one grew.
Drzewa mogły być używane gdyby kątowi zdarzyło się upaść przy dokładnym miejscu gdzie jeden urósł.
She has to be clear about the exact spots she's placing the ball.
Ona musi być wolnym o dokładnych miejscach ona kładzie piłkę.
The exact spot from which the sound came could be detected, even in the darkness.
Dokładne miejsce od którego dźwięk nadszedł mógł być wykryty, nawet w ciemnościach.
The Shadow was standing at the exact spot where he had previously been.
Cień stał przy dokładnym miejscu gdzie wcześniej był.
Mom and I passed by the exact spot lots of times on the bus.
Mama i ja przeszliśmy do porządku dziennego nad dokładnym miejscem mnóstwo czasów w autobusie.
And can you find the exact spot again, without fail?"
I możesz znajdować dokładne miejsce jeszcze raz, niezawodnie? "
Quickly she turned and scrambled up the bank, then took a seat in the exact spot where he'd sat.
Szybko obróciła się i pomieszała bank, wtedy usiadł w dokładnym miejscu gdzie usiadł.
He fired again, hitting the exact spot where I first fell down.
Wystrzelił jeszcze raz, uderzając dokładne miejsce gdzie najpierw upadłem.
He put the fish down in the exact spot where the fruit had been and withdrew to his place by the fire.
Uśpił rybę w dokładnym miejscu gdzie owoc był i cofnął do jego miejsca przy ognisku.
They were at the exact spot where the girl plowed into the Mercedes.
Byli przy dokładnym miejscu gdzie dziewczyna zaorany do Mercedes.
I pushed him down to the ground on the exact spot the couple had lain.
Nacisnąłem go gruntownie na dokładnym miejscu, na którym para leżała.
"So this was his grave, and the legends just had the exact spot wrong."
"Więc to był swój grób, i legendy właśnie miały dokładne miejsce zły."
I had found the exact spot under the lights.
Znalazłem dokładne miejsce pod światłami.
Then the investigators searched for the exact spot, a task that took two days.
W takim razie oficerowie śledczy szukali dokładnego miejsca, zadanie, które zajęło dwa dni.
He probably saw him earlier in the same spot 2.
Prawdopodobnie zobaczył go wcześniej w takim samym miejscu 2.
Five hours later, they met back at the same spot.
Pięć godzin później, spotkali z powrotem przy takim samym miejscu.
But she was back in the same spot three minutes later.
Ale wróciła do takiego samego miejsca trzy minuty później.
Do not use the same spot again for at least 14 days.
Nie używać takiego samego miejsca jeszcze raz dla co najmniej 14 dni.
But they may not be able to park in the same spot each day.
Ale oni nie mogą być zdolni do parku w takim samym miejscu każdego dnia.
On the head, the two eyes must not be inside the same spot.
Na głowę, dwa oczy nie mogą być wewnątrz takiego samego miejsca.
It has been at the same spot for about 50 years.
To było przy takim samym miejscu dla około 50 lat.
Then again, a lot of people might just have walked over the same spot.
Znowu, wielu ludzi właśnie mogło pobić takie samo miejsce.
The walk need not start and end at the same spot.
Spacer nie zaczyna się i kończy przy takim samym miejscu.
Almost every day, the two boys meet at the same spot.
Prawie codziennie, dwóch chłopców wychodzi na takie samo miejsce.
All I need you to do is drive me to the same spot we went to the other day.
Wszystko potrzebuję cię robić jest wieźć mnie do takiego samego miejsca poszliśmy któregoś dnia.
That is the same spot where he was killed by the police.
To jest takie samo miejsce gdzie został zabity przez policję.
This one I took recently, from almost exactly the same spot.
Ten wziąłem ostatnio, z prawie dokładnie takie samo miejsce.
"You and your car are right on the same spot!"
"Ty i twój samochód macie rację na takim samym miejscu!"
I've been hit in the same spot at least a hundred times.
Zostałem uderzony w takim samym miejscu przynajmniej po stokroć.
Now years later, the picture was still in exactly the same spot.
Teraz po latach, obraz nadal był w dokładnie takim samym miejscu.
He sat down as before, in the same spot, several feet away.
Usiadł jak przedtem, w takim samym miejscu, kilka stóp daleko.
He is 74, and has lived in the same spot for nearly 37 years, most of that time alone.
On jest 74, i żył w takim samym miejscu niemal 37 lat, większa część z tego czasu w pojedynkę.
Although no longer an island, the city center is still in the same spot.
Pomimo że już wyspa, centrum nadal jest w takim samym miejscu.
He asked to see another version of the same spot.
Poprosił by zobaczyć inną wersję takiego samego miejsca.
He stood in the same spot for five straight hours.
Stanął w takim samym miejscu przez pięć prostych godzin.
I planned to have you place me on the same spot.
Zaplanowałem zmusić cię do kładzenia mnie na takim samym miejscu.
He planned to stay in the same spot for the next 15 hours.
Zaplanował zostać w takim samym miejscu na następnych 15 godzin.
Will they return to the same spot for several springs?
Oni wrócą do takiego samego miejsca dla kilku wiosen?
He had been in the same spot since well before dawn.
Był w takim samym miejscu od tej pory dobrze przed świtem.
I should be happy to show you all the very spot.
Z przyjemnością powinienem zająć się pokazaniem ci całego samego miejsca.
But I do not want to tell it you until after dinner, and on the very spot itself.
Ale nie chcę powiedzieć temu cię do czasu gdy za obiadem, i na samym miejscu samym.
How soon I would fly there and light down upon the very spot.
Jak niedługo poleciałbym tam i zapaliłbym w dół na samym miejscu.
"This is the very spot where I was defeated by your people three years ago."
"To jest samo miejsce gdzie zostałem zwyciężony przez twoich ludzi trzy lata temu."
"What better place than the very spot from which we left?
"Z co lepszego miejsca niż samo miejsce od którego wyszliśmy?
God, how the sun poured down upon the very spot!
Bóg, jak słońce lało na samym miejscu!
She'd been married here: on the very spot he'd built the fire.
Była w stanie małżeńskim tu: na samym miejscu zbudował ogień.
In fact, I had passed the very spot not long before."
Tak naprawdę, minąłem samo miejsce nie dużo wcześniej. "
It went to the very spot where Tim had gotten out of the car.
To poszło do samego miejsca gdzie Tim miał gotten z samochodu.
He even might've parked his own car in the very spot where the van had been.
On nawet might've zaparkowany jego własny samochód w samym miejscu gdzie furgonetka była.
It was the very spot over which the gate had been erected.
To było samo miejsce, ponad którym brama została postawiona.
And yet they led him to the very spot.
A jednak zaprowadzili go do samego miejsca.
I was walking on the very spot where the contemporaries of the first man had walked.
Chodziłem na samym miejscu gdzie rówieśnicy pierwszego człowieka chodzili.
Sure enough, it was the very spot at which they'd run up against the trolls.
Faktycznie, to było samo miejsce, przy który napotkali trolle.
Just then, a group of beautiful Italian girls descended on the very spot.
W tym momencie, grupa pięknych włoskich dziewczyn ogarnęła samo miejsce.
It was back at the very spot where they found it.
To wróciło przy samym miejscu gdzie oni zakładają to.
After I had become quite excited thinking about doing it with you on the very spot."
Potem zostałem całkiem podekscytowanym myśleniem o robieniu tego z tobą o samym miejscu. "
"It fell on the very spot where I am usually placed.
"To spadło na samo miejsce gdzie zazwyczaj jestem postawiony.
I was not among them to behold the very spot."
Miałem nie wśród nich ujrzeć samo miejsce. "
Once there had been blast jewels in the very spot where we were sitting.
Raz były klejnoty podmuchu w samym miejscu gdzie siadaliśmy.
So they built a makeshift chapel on the very spot where the image was found.
Więc zbudowali prowizoryczną kaplicę na samym miejscu gdzie obraz został znaleziony.
Before he could fire, a gun spoke from the very spot toward which Duke aimed.
Zanim mógł wystrzelić, broń odezwała się z samego miejsca, w kierunku którego Książę dążył.
The Shadow was at the very spot where the sheriff's car had been parked.
Cień był przy samym miejscu gdzie samochód szeryfa został zaparkowany.
"It means that you probably built your house on the very spot where Graceland once stood."
"To oznacza, że prawdopodobnie zbudowałeś swój dom na samym miejscu gdzie Graceland kiedyś stanął."
The nose jets splashed the ground on the very spot where she had taken off.
Odrzutowce nosa rozchlapały ziemię na samym miejscu gdzie zdjęła.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.