Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It's in the town center on the bank of the Tagus.
To jest w centrum miasta na banku Tagu.
The Tagus is highly utilized for most of its course.
Tag bardzo jest wykorzystany dla większej części ze swojego kursu.
It stood on a little island in right side of the Tagus, surrounded by water.
To stanęło na trochę wyspy w właściwej stronie Tagu, otoczony drogą wodną.
A whole line of forts from the Tagus to the sea!
Cały asortyment fortów z Tagu do morza!
During this time he was rewarded further, first with a castle on the Tagus.
W tym czasie otrzymał nagrodę dalej, pierwszy z zamkiem na Tagu.
One example of this is the bridge over the Tagus River.
Jeden tego przykład jest mostem nad Tagiem Rzeka.
The muddy water of the Tagus was swirling past at a good four knots.
Mętna woda Tagu była wirującą przeszłością przy dobry cztery węzły.
The town is located on the south side of the Tagus River.
Miasto znajduje się na południu strona Tagu Rzeka.
It stands on the left bank of the Tagus River.
To stoi po lewej bank Tagu Rzeka.
The gardens provide a wonderful view over the Tagus.
Ogrody dostarczają cudowny widok na Tag.
But the water birds provide the Tagus estuary its international importance.
Ale ptaki wodne dostarczają Tag ujście jego międzynarodowe znaczenie.
Stay long enough and you can watch from the rooftop as the dawn lights up the Tagus.
Zostawać wystarczająco długo i możesz patrzyć z dachu jako światła świtu w górę Tagu.
All its major tributaries enter the Tagus from the right (north) bank.
Wszyscy jego główni hołdownicy wchodzą do Tagu z prawej strony (północ) bank.
On the top floor is a lovely library with a terrace overlooking the Tagus.
Wierzchem podłoga jest uroczą biblioteką z tarasem górującym nad Tagiem.
To make matters worse, the Tagus was not a serious military obstacle because of unexpectedly low water.
Na domiar złego, Tag nie był poważną militarną przeszkodą z powodu niespodziewanie odpływ.
They sat at a table and looked down at the lights of the shipping in the Tagus.
Siedzieli przy stole i spuścili wzrok przy błyskach wysyłki w Tagu.
Suddenly he pointed westward, towards the broad entrance of the Tagus.
Nagle wskazał na zachód, na szerokie wejście Tagu.
A possible eastern approach down the Tagus was protected with anchored gun boats.
Możliwe wschodnie podejście z Tagu było chronione z przymocowanymi łodziami broni.
The city is connected to the far side of the Tagus by two important bridges:
Miasto jest połączone z daleką stroną Tagu przez dwa ważne mosty:
His father earned his living as a boatman in the Tagus.
Jego ojciec zdobył swoje życie jako przewoźnik w Tagu.
In summer it is traditional to eat dinner in the picnic areas next to the Tagus river.
Latem to jest tradycyjne jeść obiad w obszarach pikniku obok Tagu rzeka.
A major river, the Tagus is brought to mind in the songs and stories of the Portuguese.
Główna rzeka, Tag jest przywodzony na myśl w piosenkach i historiach z portugalski.
Vineyards are planted on the limestone slopes along the right bank of the Tagus river.
Winnice są zasadzone na stokach wapienia wzdłuż prawego pojemnika Tagu rzeka.
Were they boarding ships in the broad mouth of the Tagus, ready to be convoyed home?
Wchodzili na pokład statków w szerokich ustach Tagu, gotowy by być konwojowanym domem?
The Tagus would again require an extensive exploration.
Tag jeszcze raz potrzebowałby szeroko zakrojonego poszukiwania.