Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
However, he still worked for the British Council at the same time.
Jednakże, wciąż pracował dla Instytutu Brytyjskiego w tym samym czasie.
Between 1946 and 1950 he worked there for the British Council.
Między 1946 a 1950 pracował tam dla Instytutu Brytyjskiego.
He worked for the British Council from 1949 until his retirement in 1985.
Pracował dla Instytutu Brytyjskiego od 1949 do swojej emerytury w 1985.
The final point raised concerns the British Council and its work.
Ostatni punkt wzbudził niepokoje Instytut Brytyjski i jego praca.
Are there any links to the British Council research on these 3.5 billion?
Są jakiekolwiek linki do Instytutu Brytyjskiego badania na te 3.5 miliardów?
He was appointed to the board of the British Council in 2008.
Był mianowany do zarządu Instytutu Brytyjskiego w 2008.
He served in more than fourteen different countries with the British Council.
Służył więcej niż czternaście innych krajów z Instytutem Brytyjskim.
He also designed the coat of arms for the British Council.
Również zaprojektował herb dla Instytutu Brytyjskiego.
After completing his degree in 1949, he worked for the British Council.
Po uzupełnianiu jego stopnia w 1949, pracował dla Instytutu Brytyjskiego.
In 1938 he was recruited to the British Council as press officer.
W 1938 był rekrutowany do Instytutu Brytyjskiego jako rzecznik prasowy.
We have also used the services of the British Council in both countries and the media, through press releases.
Również użyliśmy serwisów Instytutu Brytyjskiego w zarówno krajach jak i środkach przekazu, przez komunikaty prasowe.
In 1950 he received a scholarship granted by the British Council.
W 1950 otrzymał stypendium przyznane przez Instytut Brytyjski.
Our main vehicle for cultural relations with other countries is the British Council.
Nasze główne narzędzie kulturowych związków z innymi krajami jest Instytutem Brytyjskim.
Language exams organized by the British Council are held in this area.
Egzaminy języka zorganizowane przez Instytut Brytyjski odbywają się w tym obszarze.
The British Council is well known here and already has a substantial programme.
Instytut Brytyjski dobrze jest znany tu i już ma znaczny program.
It is an independent college and was accredited by the British Council in 2003.
To jest niezależny college i był akredytowany przez Instytut Brytyjski w 2003.
She also serves as a literary consultant with the British Council.
Ona również służy w stopniu literackiego doradcy z Instytutem Brytyjskim.
Find out about the work of the British Council and our relationship with this organisation.
Dowiedz się o pracy Instytutu Brytyjskiego i naszych stosunków z tą organizacją.
A number of other international embassies are also located in the city, as is the British Council.
Szereg innych międzynarodowych ambasad rozgrywają się również w mieście, taki jaki jest Instytut Brytyjski.
He also served on the Board of the British Council 1982-86.
Również doręczył Komisji Instytutu Brytyjskiego 1982-86.
Overseas candidates may apply for financial support to the British Council and other bodies.
Zagraniczni kandydaci mogą ubiegać się o finansowe poparcie do Instytutu Brytyjskiego i innych ciał.
And that was when the university was very much on the British Council circuit.
I to było gdy uniwersytet był bardzo na obwodzie Instytutu Brytyjskiego.
He returned to Cairo to work for the British Council.
Wrócił do Kairu by pracować dla Instytutu Brytyjskiego.
Her husband became legal adviser to the British Council.
Jej mąż został doradcą prawnym do Instytutu Brytyjskiego.
The British Council is expanding its activities to help more young people prepare for "global citizenship".
Instytut Brytyjski rozwija swoje działalności pomóc więcej młodych ludzi przygotowywać do "globalnego obywatelstwa".