Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Anyone who does not meet the policy terms and conditions.
Nikt, kto nie wypełnia warunków politycznych.
If you want to pay less, deal with the terms and conditions.
Jeśli chcesz płacić mniej, umowa z warunkami.
The terms and conditions under which the offer is made.
Warunki, pod którymi oferta jest zrobiły.
I was took on to be able to keep the written terms and conditions.
Byłem przyjął móc trzymać pisemne warunki.
Individuals have a right to make their own decision on terms and conditions.
Osoby mają prawo podjąć ich własną decyzję w sprawie warunków.
These are our terms and conditions for use of the network.
To nasze warunki do użytku z sieci.
The terms and conditions say this must be in writing.
Warunki wskazują, że to musi być na piśmie.
Please read the terms and conditions below before you do.
Proszę odczytywać warunki poniżej przed pan robić.
Please find the full terms and conditions for the competition here.
Proszę znajdować pełne warunki konkurencji tu.
Staff terms and conditions were to be improved over time.
Personel warunki miały zostać poprawionym z czasem.
"I think there is no doubt that our terms and conditions are the best."
"Myślę nie ma wątpliwości że nasze warunki są najlepsze."
Any changes to these terms and conditions must be agreed in writing with.
Jakiekolwiek zmiany w tych warunkach muszą być zatwierdzone na piśmie z.
"I think that there are terms and conditions at play here," he added.
"Myślę, że są warunki przy grze tu" dodał.
"The problem is the terms and conditions of those loans."
"Problem jest warunkami tych pożyczek."
You should read these terms and conditions before using this website in any way.
Powinieneś odczytywać te warunki przed wykorzystywaniem tego serwisu internetowego w jakiś sposób.
The terms and conditions of plans can change frequently, sometimes more than once a year.
Warunki planów mogą zmieniać często, czasami niejednokrotnie rok.
I have no problems with this policy as the terms and conditions are perfectly clear.
Nie mam żadnych problemów z tą polityką ponieważ warunki są wolnym doskonale.
They can continue contributing to the policy on exactly the same terms and conditions as before.
Oni mogą kontynuować przyczynianie się do polityki dotycząca dokładnie takich samych warunków jak przedtem.
We also need to understand any terms and conditions you wish to include as part of the deal structure.
Również musimy rozumieć jakiekolwiek warunki chcesz obejmować jako część struktury z miękkiego drewna.
If you do not keep to the terms and conditions of your account, the charges can be high.
Jeśli nie dotrzymasz warunków swojego konta, opłaty mogą być wysokie.
This is the one issue of their terms and conditions our members have felt strongly enough about to take a stand.
To jest jedna kwestia ich warunków naszym członkom leżał na sercu dość zająć stanowisko.
All I want is your hand on those terms and conditions."
Wszystko, czego chcę jest twoją ręką na tych warunkach. "
Any other terms and conditions required according to nature of employment.
Jakiekolwiek inne warunki wymagały zgodnie z naturą zatrudnienia.
You must then agree to the terms and conditions of the scheme.
Wtedy musisz zgadzać się na warunki planu.
Interesting what the say about Apples terms and conditions though.
Interesujący co mówić o Jabłkach warunki jednak.