Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Automatically he snapped the telecamera before he gave up the effort to understand the white spot.
Automatycznie odłamał kamerę telewizyjną zanim zrezygnował z wysiłku by rozumieć białe miejsce.
Telecamera con vista.
Widok kamery telewizyjnej więźnia.
"Uno sparo dalla telecamera" (Camera Shot) in Nero and Avana.
"Uno sparo dalla kamera telewizyjna" (Camera Shot) w Neron i Avana.
Cioè, non c'è nessuno con la telecamera pronto a saltare fuori per dirmi che sono suCandid Camera!"
Cio?, non c'? nessuno więzień la kamera telewizyjna migiem saltare fuori na dirmi che sono suCandid Camera! "
You are advised not to pass this sign as your registration number is likely to be caught on telecamera and notice of a fine - or fines if you cross more than one ZTL zone - could be sent to your home address.
Zostaniesz powiadomiony o nie minięciu tego znaku ponieważ twój numer rejestracyjny ma duże szanse zostać złapanym na kamerze telewizyjnej i ogłoszeniu z świetny - albo grzywny jeśli przekraczasz więcej niż jedna strefa ZTL - mógł być wysłany do twojego adresu stałego zamieszkania.
I've got the area on one of the outside TV cameras.
Miałem obszar na jednej z zewnętrznych kamer telewizyjnych.
Yet the TV camera seems more interested in my building.
Już kamera telewizyjna wygląda na bardziej zainteresowaną moim budynkiem.
A couple of TV cameras stood off to the side.
Kilka kamer telewizyjnych utknęło w martwym punkcie na kanał.
But where did all those TV cameras go that were in here before?
Ale gdzie wszystkie te kamery telewizyjne chodziły że byli tu wcześniej?
If only there was a way to use TV cameras here, and see what's going on.
Gdyby tylko był sposób by użyć kamer telewizyjnych tu, i widzieć co pójść dalej.
He glanced at a TV camera and saw the red light was on.
Rzucił okiem na kamerę telewizyjną i zobaczył, że czerwone światło ma miejsce.
I might add that the TV cameras moved in on this!
Mogę dodawać, że kamery telewizyjne wprowadziły się na tym!
His big green eyes looked past a dozen TV cameras.
Jego duże zielone oczy wyglądały powyżej tuzina kamery telewizyjne.
I do not say, it is very nice to see you, come and talk to me in front of the TV cameras for five minutes.
Nie mówię, to jest bardzo cieszę się, że cię znowu widzę, przychodzić i rozmawiać ze mną przed kamerami telewizyjnymi przez pięć minut.
Instruments and TV cameras can only tell us so much.
Instrumenty i kamery telewizyjne mogą tyle że mówią nam tak bardzo.
A TV camera appeared at the top of the stairs.
Kamera telewizyjna pojawiła się na szczycie schody.
The dark red lipstick worked well for the tv cameras.
Ciemna czerwona szminka pracowała dobrze telewizja kamery.
I'm thankful there were no TV cameras on during my turn.
Cieszę się, że nie było żadnych kamer telewizyjnych na podczas mojej kolei.
Probably the single worst thing about turning 100 is the TV cameras.
Prawdopodobnie jedna najgorsza rzecz o tokarstwie 100 jest kamerami telewizyjnymi.
The TV camera reached the end of its arc and started back.
Kamera telewizyjna osiągnęła koniec swojego łuku i zaczęła wracać.
The light on TV camera went off, the recording session was over.
Światło na kamerze telewizyjnej wyszło, sesja nagraniowa skończyła się.
A small TV camera set in an air duct above the bed.
Niewielka kamera telewizyjna umieściła w kanale powietrznym nad łóżkiem.
Jack watched the light on the TV camera blink off.
Jack przyjrzał się, jak światło na kamerze telewizyjnej mrugnęło daleko.
There are some people who will do just about anything for a chance to clown around in front of a TV camera.
Są jacyś ludzie, którzy zrobią cokolwiek dla okazji by błaznować z przodu z kamery telewizyjnej.
Both 600-line and 200-line modes of TV camera operation were used.
Zarówno 600-linia jak i tryby 200-linia operacji kamery telewizyjnej były używane.
On the floor is somebody with charts looking up at the TV cameras.
Na podłodze jest kimś z wykresami patrzącymi w górę na kamery telewizyjne.
If there were no TV cameras or galleries watching him, he'd try just as hard.
Gdyby były żadne kamery telewizyjne albo galerie patrzące na niego, spróbowałby właśnie jak twardy.
He looked back into the stands at all the TV cameras and reporters.
Obejrzał się do stojaków wcale kamery telewizyjne i reporterzy.
"I've never played my best in front of the TV cameras.
"Nigdy nie zagrałem mój najlepiej przed kamerami telewizyjnymi.