Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Suffice it to say, we are a doing a job.
Wystarczać temu by powiedzieć, jesteśmy robieniem praca.
Suffice it to say, a good time was had by all.
Wystarczać temu by powiedzieć, dobry czas był mieć przez wszystkich.
Suffice it to say that a lot has happened since then.
Wystarcz temu by powiedzieć, że dużo zdarza się od tej pory.
Suffice it to say they did not leave in that position.
Wystarcz temu by powiedzieć, że nie zostawiają w tej pozycji.
Suffice it to say, the new water system has been built.
Wystarczać temu by powiedzieć, nowy system wodny został zbudowany.
Suffice it to say that you are part of a research team.
Wystarcz temu by powiedzieć, że jesteś częścią zespołu badawczego.
Suffice it to say she had a child's face on a woman's body.
Wystarcz temu by powiedzieć, że ma twarz dziecka na ciele kobiety.
Suffice it to say that I am older than 35.
Wystarczać temu by powiedzieć, że jestem starszy niż 35.
Suffice it to say, some things serve too well to let rest.
Wystarczać temu by powiedzieć, jakieś rzeczy służą też dobrze by pozwolić reszcie.
Suffice it to say that you've been given the knowledge and training you'll need.
Wystarczać temu by powiedzieć, że dostaniesz wiedzę i szkolenie będziesz musieć.
Suffice it to say that I have always been fighting.
Wystarcz temu by powiedzieć, że zawsze walczę.
Suffice it to say that I miss you with all my heart.
Wystarcz temu by powiedzieć, że tęsknię za tobą z całym swoim sercem.
"Suffice it to say we are very comfortable with our level of control."
"Wystarczać temu by powiedzieć, że jesteśmy bardzo odprężeni ze swoim poziomem kontroli."
Suffice it to say that some people are better built at the beginning.
Wystarcz temu by powiedzieć, że jacyś ludzie lepiej są zbudowani na początku.
Suffice it to say that I did, quite by accident.
Wystarczać temu by powiedzieć, że robię, całkiem przypadkiem.
Suffice it to say that your task will not be particularly easy.
Wystarcz temu by powiedzieć, że twoje zadanie nie będzie szczególnie łatwe.
Suffice it to say that a bottle from any one of them is a real find.
Wystarczać temu by powiedzieć, że butelka z któregokolwiek jeden z nich jest prawdziwym skarbem.
Suffice it to say, people are in the mood to spend money.
Wystarczać temu by powiedzieć, ludzie mają ochotę pakować pieniądze.
But suffice it to say that the show is a winner.
Ale wystarczać temu by powiedzieć, że widowisko odniesie olbrzymi sukces.
Suffice it to say that I have learned the lessons of history.
Wystarcz temu by powiedzieć, że oberwę nauczki historii.
Suffice it to say, I've been out twice more since we talked.
Wystarczać temu by powiedzieć, zostałem wyeliminowany jeszcze dwa razy odkąd rozmawialiśmy.
Suffice it to say that the field is open to anyone with a little imagination.
Wystarcz temu by powiedzieć, że pole jest otwarte dla nikogo z trochę wyobraźni.
Suffice it to say that both have a dedicated history of service to country and community.
Wystarcz temu by powiedzieć, że obydwa mają oddaną historię usługi do kraju i społeczności.
Suffice it to say that this is like "found" art.
Wystarczać temu by powiedzieć, że to jest tak jak "zakładać" sztuka.
Suffice it to say, there was more wine after dinner.
Wystarczać temu by powiedzieć, było więcej wina za obiadem.