Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You can make a complaint to them by phone or in writing.
Możesz składać skargę na ręce ich telefonicznie albo na piśmie.
Further down are details of how to make a complaint.
Dalszy w dół są szczegółami z jak wnieść skargę.
Perhaps you need to make a complaint or let your feelings be known.
Może musisz wnieść skargę albo pozwalasz twoim uczuciom wiadomo.
He said I made a complaint about my husband, which was a lie.
Powiedział, że wnoszę skargę na swojego męża, który był kłamstwem.
Complaints Find out more about the process for making a complaint.
Skargi dowiadują się więcej o procesie dla wnoszenia skargę.
How do I make a complaint about the show or the website?
Jak wnoszę skargę na widowisko albo serwis internetowy?
We made a complaint but it was never acted upon.
Wnieśliśmy skargę ale to nie było nigdy zagrany na.
I think that the citizen's right to make a complaint is a good thing.
Myślę, że prawo obywatela do wniesienia skargę jest dobrą rzeczą.
Her husband was a friend of the Collector, she would make a complaint.
Jej mąż był przyjacielem Kolekcjonera, wniosłaby skargę.
"I'd like to make a complaint against one of your drivers."
"Miałbym ochotę wnieść skargę przeciwko jednemu z twoich kierowców."
If you want to make a complaint about it, be my guest.
Jeśli chcesz wnieść skargę na to, być moim gościem.
During the British period, whenever you made a complaint, it was heard.
Podczas brytyjskiego okresu, ilekroć wniosłeś skargę, to było słyszane.
However, you are entitled to check and, of course, to make a complaint.
Jednakże, masz prawo do sprawdzenia i, oczywiście, wnieść skargę.
Making a complaint will not affect how we treat you in the future.
Wnoszenie skargę nie wpłyną jak traktujemy cię w czasie przyszłym.
It was accepted practice and nobody would ever have made a complaint against you.
To była przyjęta praktyka i nikt kiedykolwiek nie wniósłby skargę przeciwko tobie.
See the page in this guide on what to consider before making a complaint.
Patrz strona w tym przewodniku na co rozważyć przed wnoszeniem skargę.
He said that he'd put up with a lot of espionage before making a complaint.
Powiedział, że znosił dużo szpiegostwa przed wnoszeniem skargę.
Individuals can take journalists to task simply by making a complaint with the police.
Osoby mogą przywoływać do porządku dziennikarzy prosto przez wnoszenie skargę z policją.
Testing was done if a consumer made a complaint against an individual station.
Testowanie zostało skończone gdyby konsument wniósł skargę o pojedynczą stację.
The website also contains the new standard form for making a complaint.
Serwis internetowy również zawiera nową typową formę dla wnoszenia skargę.
He said he had made a complaint to the police.
Powiedział, że złożył skargę na ręce policji.
If you do they would probably make a complaint.
Jeśli robisz prawdopodobnie wnieśliby skargę.
I suppose you know what their idea is of making a complaint."
Przypuszczam, że wiesz czym ich pomysł jest z wnoszenia skargę. "
But weeks passed, and no one made a complaint.
Ale tygodnie minęły, i nikt nie wniósł skargę.
Even then I stopped short of making a complaint.
Nawet wtedy osadziłem z wnoszenia skargę.
Man No. 2 then called the police to file a complaint.
Człowiek nie. 2 wtedy wezwać policję do wniesienia skargi.
Thus, any person should be able to file a complaint.
Stąd, jakakolwiek osoba powinna móc wnieść skargę.
He said the police had talked her out of filing a complaint.
Powiedział, że policja wyperswadowała jej wniesienie skargi.
The students did not file a complaint until September, officials said.
Studenci nie wnieśli skargi do września, urzędnicy powiedzieli.
An officer told me to come in and file a complaint.
Urzędnik kazał mi wejść i wnieść skargę.
She filed a complaint with the police on Sunday morning.
Wniosła skargę z policją w niedzielę przed południem.
Contact us if you have questions or want to file a complaint.
Kontakt jeśli masz pytania albo chcesz wnieść skargę.
You could file a complaint with the agency, but a decision probably would take months.
Mogłeś wnieść skargę z agencją ale decyzja prawdopodobnie wymagałaby miesięcy.
If she's going to do this all the time, can I get away with filing a complaint?
Jeśli ona zamierza robić to przez cały czas, mogę unikać odpowiedzialności za wniesienie skargi?
The workers go to the police station with his mother to file a complaint.
Robotnicy idą do posterunku policji z jego matką wnieść skargę.
So she began Round 2, filing a complaint with court officials.
Więc otworzyła Round 2, wnieść skargę z urzędnikami sądowymi.
He said the commission can act only when someone files a complaint.
Powiedział, że komisja może działać tylko kiedy ktoś akta skarga.
He then called 911 and filed a complaint, describing the car.
Wtedy zadzwonił 911 i wnieść skargę, opisując samochód.
That woman, afraid for her job, did not file a complaint.
Ta kobieta, wystraszony dla jej pracy, nie wnieść skargi.
They even wanted to file a complaint with the medical examiner's.
Nawet chcieli wnieść skargę z medycznego egzaminatora.
This woman was ordered to leave the country after she filed a complaint with the police.
Ta kobieta musiała opuszczać granice kraju po tym jak wniosła skargę z policją.
He filed a complaint with the police the following day and went into hiding.
Wniósł skargę z policją następnego dnia i ukrył się.
The woman did not file a complaint at the time of the incident.
Kobieta nie wniosła skargi w czasie incydentu.
In an effort to join the group, the women have filed a complaint with the school's administration.
W wysiłku by dołączyć do grupy, kobiety wniosły skargę z zarządzaniem szkołą.
But none of your victims have yet filed a complaint.
Ale żadna z twoich ofiar już wnieść skargę.
Any man who later found out what he had done here would be too embarrassed to file a complaint.
Jakikolwiek człowiek, który później dowiedział się co zrobił tu byłby zbyt speszony, by wnieść skargę.
Currently the only way to file a complaint is by letter.
Obecnie jedyny sposób wnieść skargę jest listownie.
First, and least expensive, is to file a complaint with the state attorney general's office.
Najpierw, i najmniej drogi, ma wnieść skargę z pełnomocnikiem państwowym general's biuro.
If they do, you can file a complaint at this Website.
Jeśli oni zrobią, możesz wnieść skargę przy tym Serwisie Internetowym.
Roger would have lost some ground, certainly, if she'd filed a complaint.
Roger utraciłby jakiś teren, na pewno, gdyby wniosła skargę.
Would I like them to call the police and lodge a complaint?
Lubiłbym ich telefonować po policję i wnieść powództwo?
The person concerned must be able to lodge a complaint against this decision.
Osoba zainteresowana musi móc wnieść powództwo przeciwko tej decyzji.
I should like to lodge a complaint about the poor quality of this article.
Powinienem lubić wnieść powództwo o złej jakości tego artykułu.
She agrees to go the city council and lodge a complaint.
Ona zgadza się pójść Rada Miejska i wnosić powództwo.
We have lodged a complaint which is yet to be dealt with.
Wnieśliśmy skargę, która ma już zostać zajętym się.
A woman with a bleeding face lodged a complaint against her husband.
Kobieta z krwawiącą twarzą wniosła powództwo przeciwko swojemu mężowi.
If you lodge a complaint against them, they will face severe punishment.
Jeśli wniesiesz powództwo przeciwko nim, oni staną przed srogą karą.
One student heard an upsetting word and lodged a complaint.
Jeden student słyszał przykre słowo i wniósł powództwo.
Instead, they waited two days, lodging a complaint Friday with federation officials.
Za to, poczekali dwóch dni, wnosząc powództwo piątek z urzędnikami federacji.
"If you want to lodge a complaint, you're welcome to do so.
"Jeśli chcesz wnieść powództwo, możesz sobie robić tak.
I wondered if he would lodge a complaint with the police and thought that the odds were against it.
Zastanawiałem się czy złożyłby skargę w policji i pomyślałem, że szanse są sprzeczne z tym.
"If you wish to lodge a complaint, write it out on this."
"Jeśli chcesz wnieść powództwo, sporządzać to na tym."
The woman lodged a complaint with the police the next day, but insisted on anonymity.
Kobieta złożyła skargę w policji następnego dnia, ale upierać się przy anonimowości.
She lodges a complaint to the local authority but it goes in vain.
Ona wnosi powództwo do władz lokalnych ale to idzie na próżno.
"I will lodge a complaint at the highest instance," he declared.
"Wniosę powództwo na najbardziej wielkim przypadku" oświadczył.
Only 28 per cent of people who were dissatisfied with the police said they would lodge a complaint.
Tylko 28 procent ludzi, którzy byli niezadowolone z policji powiedziało, że wniosą powództwo.
If problems do arise, you may choose to lodge a complaint with a national court or other type of review body.
Jeśli problemy powstaną, możesz postanawiać wnieść powództwo z sądem krajowym albo innym typem komisji rewizyjnej.
No one else stepped forward to lodge a complaint.
Nikt jeszcze podejść do przodu wnosić powództwo.
There had to be somewhere to lodge a complaint.
Tam musieć mieć gdzieś wnieść powództwo.
Mr. Gonzales said he did not know of anyone who would lodge a complaint.
Mr. Gonzales powiedział, że nie wie z nikogo kto wniósłby powództwo.
We may be back in the morning, if any of your victims wishes to lodge a complaint."
Możemy wrócić rano, jeśli w ogóle z twoich ofiar chce wnieść powództwo. "
A kid with a record, like Paul, would hardly walk into the nearest police station and lodge a complaint.
Dziecko z zapisem, tak jak Paul, ledwie wpaść na najbliższy posterunek policji i wnieść powództwo.
The inspector said mildly: "It looks more to me that he should be lodging a complaint against you."
Inspektor powiedział łagodnie: "to patrzy więcej do mnie że on powinien wnosić powództwo przeciwko tobie."
What it could do was lodge a complaint about the way the inspection was conducted.
Co to mogło zrobić był wnosić powództwo o drodze kontrola była prowadzona.
The police then lodged a complaint with the town's Building Department, but no violations were issued.
Policja wtedy wniosła powództwo z Budynkiem miasta Departament, ale żadne naruszenia nie zostały wydane.
Last but not least, it must be clarified that European citizens have the right to submit a complaint where their personal data is used illegally.
I w końcu, to musi być wyjaśnione że obywatele europejscy mają prawo złożyć skargę gdzie ich dane osobowe jest używany nielegalnie.
For example, a guidance document could explain how to prepare a report or what information should be gathered before submitting a complaint.
Na przykład, dokument kierowania mógł wyjaśnić jak przygotować raport albo co informacje powinny być zebrane przed składaniem skargę.
What happens after I submit a complaint?
Co zdarza się potem składam skargę?
Surely you remember me pointing that out to you the last time you submitted a complaint?
Oczywiście przypominasz sobie, jak wskazywałem że na zewnątrz do ciebie ostatnim razem złożyłeś skargę?
Abbas had said he would submit a complaint to the International Labor Organization about the incident.
Abbas powiedział, że złoży skargę Międzynarodowej Pracy Organizacja o incydencie.
Opening an appeal window to allow fisherman and businesses that wish to come forward to submit a complaint to the Special Master.
Otwierając okno apelu pozwolić rybakowi i biznesom, które chcą zgłosić się złożyć skargę Specjalnemu mistrzowi.
Japan has recently submitted a complaint against the state of Massachusetts regarding its extraterritorial legislation with respect to Burma.
Japonia ostatnio złożyła skargę przeciwko stanowi Massachusetts w związku z jego eksterytorialnym ustawodawstwem w odniesieniu do Birmy.
Viacom also submitted a complaint to a US court, which eventually found in favour of Google.
Viacom również złożył skargę amerykańskiemu sądowi, który ostatecznie znalazł na korzyść Google.
Christie submitted a complaint under the Individual's Rights Protection Act for dismissal based on religious grounds.
Christie złożyła skargę na mocy Praw do Osoby Ochrona ustawa dla zwolnienia oparła na religijnych podstawach.
The service will usually list an e-mail address for the domain's system administrator, to whom you can send the firewall log information and submit a complaint.
Usługa zazwyczaj będzie notować adres e-mailowy dla administratora systemu dziedziny, do którego możesz wysyłać informacje przegrody ogniotrwałej polana i będzie składać skargę.
To ask a question, report information or submit a complaint, contact the CFTC.
Zadać pytanie, informacje raportu albo składać skargę, kontaktować się z CFTC.
Mr. Siegel said he would submit a complaint to Judge Pauley about the police's behavior last night.
Mr. Siegel powiedział, że złoży skargę Judge Pauley o zachowaniu policji wczoraj wieczorem.
I would like to report that I have personally submitted a complaint to the Commission regarding Finnish car taxation.
Chciałbym informować, że osobiście złożyłem skargę Komisji w związku z fińskim opodatkowanie samochodowe.
A plaintiff begins the civil process by submitting a complaint, referred to as an initial petition (petição initial).
Powód zaczyna cywilny proces od składania skargę, mówiony jako o początkowej petycji (petiç?o pierwsza litera).
Individuals who receive telemarketing calls when their number is on the register can submit a complaint to the Australian Communications and Media Authority.
Osoby, które otrzymują rozmowy telefoniczne telemarketingu gdy ich liczba jest na rejestrze móc składać skargę australijskim Komunikacjom i Władzy medialnej.
In response, Vlasic Foods Inc. submitted a complaint to an advertising industry tribunal, claiming that the commercial was unfair and misleading.
W odpowiedzi, Vlasic Foods Inc. złożył skargę trybunałowi przemysłu reklamowego, twierdzeniu, że reklama była niesprawiedliwa i myleniu.
Vitrenko did not agree with the refusal, submitted a complaint to the judge and before his very eyes tore down the Ukrainian constitution as a protest.
Vitrenko nie zgadzało się z odmową, złożyć skargę sędziemu i przed jego samymi oczami zerwał ukraińską konstytucję na znak protestu.
On May 16, the counselor submitted a complaint for educational neglect, which was passed on to A.C.S.
16 maja, doradca złożył skargę dla edukacyjnego zaniedbania, które zostało przekazane A.C.S.
Use this form to submit a complaint to the FTC Bureau of Consumer Protection about a particular company or organization.
Wykorzystaj tę formę do złożenia skargę Biuru FTC ochrony konsumenta o szczególnej spółce albo organizacji.
Complete and submit a Complaint Form (English, Español)
Kończyć i składać formularz reklamacji (angielski, Espa?ol)
When submitting a complaint, please provide the Home Office reference number you received on the reply to your FOI request.
Składając skargę, proszę dostarczać Ministerstwu Spraw Wewnętrznych numer referencyjny otrzymał na odpowiedzi na swoją prośbę FOI.
If you are adopting from a non-Convention country, you may also submit a complaint to our office at the email address AskCI@state.gov.
Jeśli adoptujesz z nie-konwencja kraj, również możesz składać skargę naszemu biuru przy adresie e-mailowym AskCI@state.gov.
Filing an Anonymous Complaint You may anonymously submit a complaint through any of the three (3) submittal methods outlined above.
Wnieść Anonimową skargę ty móc anonimowo składać skargę przez któregokolwiek z trzy (3) przedłożone dokument metody przedstawiły w skrócie wyżej.
If you are a victim of monetary or identity theft, you may submit a complaint through the FTC Complaint Assistant.
Jeśli jesteś ofiarą z monetarny albo kradzież tożsamości, możesz składać skargę z powodu Choroby FTC Asystent.
The Rotterdam side submitted a complaint to FIFA regarding the Saudi Arabian club's sudden change of action.
Rotterdam strona złożyła skargę FIFA w związku z Saudyjczykiem nagła zmiana klubu działania.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.