Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And their styles of speech tell us things about them.
I ich style przemówienia mówią nam rzeczy o nich.
She smiles at him; she's recognizing the style of speech.
Ona uśmiecha się do niego; ona dostrzega styl przemówienia.
The studies showed how people adjusted their style of speech in different social contexts.
Nauki pokazały jak ludzie dostosowali swój styl przemówienia w innych społecznych kontekstach.
There does seem to be a certain amount of evidence that men and women have different styles of speech in the English language.
Są chyba szczypta dowodów, że ludzie mają inne style języka w języku angielskim.
Scott also contrasted two different styles of speech and illustrated the distinctions between them.
Scott również porównał dwa inne style przemówienia i odzwierciedlił różnice między nimi.
The characters will always have some overtones of the author's own style of speech.
Charaktery zawsze będą mieć jakieś podteksty z autora posiadać styl przemówienia.
The man hailed from a province where styles of speech were as important as what was being said.
Człowiek pochodził z prowincji gdzie style przemówienia były jak ważne jako co słyszeć.
Has a style of speech that is excessively impressionistic and lacking in detail.
Ma styl przemówienia, które jest zbyt impresyjny i nie posiadania szczegółowo.
Similar in the style of speech and the words used, but very different in the way in which it was delivered.
Podobny pod względem stylu przemówienia i słów używany, ale najróżniejszy w drodze, w której to zostało dostarczone.
Hattie laughed at his imitation of Buffalo's style of speech.
Hattie śmiała się ze swojego naśladowania stylu Bawołów przemówienia.
In Trenton, the governor is known for his starchy appearance and management consultant style of speech.
W Trentonie, gubernator jest znany z jego wyglądu bogatego w skrobię i stylu konsultanta do spraw zarządzania przemówienia.
Japanese does have different styles of speech for men and women, so it would be inaccurate to say that the language is entirely gender-neutral.
Japoński ma inne style języka dla ludzi, więc to byłoby niedokładne powiedzieć, że język jest całkowicie płeć-neutralny.
The differences in the styles of speech indicate differences in the characters.
Różnice w stylach przemówienia wskazują różnice w charakterach.
Examples can include education, intellect, style of speech, dress, and even physical appearance, et cetera.
Przykłady mogą obejmować edukację, intelekt, styl przemówienia, sukienka, i nawet wygląd zewnętrzny, i tak dalej.
It's written in first person, so it should be in the style of speech of a hired killer.
Dopisało nazwisko pierwszej osoby, więc on powinien być w stylu z przemówienia płatnego mordercy.
Cultural miscommunication often stems from different and conflicting styles of speech and messages.
Kulturalny miscommunication często bierze się z innych i sprzecznych stylów przemówienia i wiadomości.
Both actors delivered the requisite narrowed eyes and twanging, faltering style of speech.
Oba aktorów dostarczyło wymagane zwężone oczy i brzdąkanie, wykrztuszając styl przemówienia.
Despite his affected style of speech, I had a healthy respect for Don Bruce.
Pomimo jego stylu przemówienia wpłynięto, żywiłem zrozumiały szacunek do Don Bruce.
His characters and their different races have distinctive styles of speech that reveal a lot about their personalities.
Jego charaktery i ich inne wyścigi mają charakterystyczne style przemówienia że wyjawiać dużo o ich osobowościach.
He has an elaborate style of speech, which has generated some catchphrases, including, "Are you ready?
On ma skomplikowany styl przemówienia, które wytworzyło jakieś slogany w tym, "jesteś gotowy?
Wheelie retains his distinctive style of speech in his comic appearance.
Wheelie zachowuje swój charakterystyczny styl przemówienia w jego komicznym pojawieniu się.
Dostoyevsky uses individual styles of speech to express the inner personality of each person.
Dostojewski wykorzystuje indywidualne style przemówienia do wyrażenia wewnętrznej osobowości każdej osoby.
"By voice I mean the style of thought, for which a style of speech never convincingly substitutes."
"Przez głos mam na myśli styl myśli, dla który styl przemówienia nigdy przekonująco zastępuje."
Her style of speech is contagious.
Jej styl przemówienia jest zaraźliwy.
Pistol talks in a bombastic blank verse that seems to parody Henry's own style of speech.
Pistolet rozmawia w pompatycznym białym wierszu, który wydaje się parodiować Henry'ego posiadać styl przemówienia.