Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"I think we have strong grounds for belief," Carlisle said.
"Myślę, że mamy poważne podstawy do wiary" Carlisle powiedziało.
There are strong grounds for arguing that these conditions were particularly acute in British industry.
Są poważne podstawy do utrzymywania, że te warunki były szczególnie ostre w brytyjskim przemyśle.
But the repeated incidents do provide strong grounds for continued federal vigilance.
Ale incydenty następujące po sobie zapewniają poważne podstawy do kontynuowanej federalnej czujności.
He said there were strong grounds for appeal of the verdict, "based on errors made by the court during this trial."
Powiedział, że są silne podstawy do apelacji z werdykt, "na podstawie błędów zrobionych przez sąd podczas tej rozprawy."
In practice there are strong grounds for believing that the money stock is not entirely exogenous.
W praktyce są poważne podstawy do sądzenia, że towar finansowy jest nie całkiem zewnętrzny.
The company is "certainly disappointed by the judge's decision, but we believe we have valid and strong grounds for appeal," she said.
Spółka jest "na pewno rozczarować przez decyzję sędziego, ale sądzimy, że mamy ważne i silne podstawy do apelacji" powiedziała.
"I mean that I imagine, on very strong grounds, that your family desire to see no more of you," said the lawyer.
"Oznaczam, że wyobrażam sobie, na bardzo poważnych podstawach, że twoje pragnienie rodzinne by nie zobaczyć już z ciebie," powiedział prawnik.
There are strong grounds for believing that they may still be receiving support from the "uncontrolled" areas of neighbouring territories.
Są poważne podstawy do wierzenia, od którego oni wciąż mogą otrzymywać wsparcie "niekontrolowany" obszary sąsiednich terenów.
Appealing to rather different sentiments, there are strong grounds for arguing that scientists should take social responsibility for the technology they develop.
Apelując do raczej innych sentymentów, są poważne podstawy do utrzymywania, że naukowcy powinni wziąć społeczną odpowiedzialność za technologię, którą oni opracują.
They believe, as I believe, that if the Bill goes ahead, it will give much stronger grounds for electrification.
Oni wierzą ponieważ wierzę, że jeśli Bill pójdzie przodem, to da znacznie poważniejsze podstawy do elektryfikacji.
"Mercil That leaves us with two people having slightly stronger grounds that anyone else."
"Mercil That liście nas z dwoma ludźmi mającymi nieco poważniejsze podstawy że nikt jeszcze."
"Yes; it is in two points offensive to me; I have two strong grounds of objection to it.
"Tak; to jest w dwóch punktach obraźliwych dla mnie; mam dwie poważne podstawy sprzeciwu wobec tego.
"Aventis believes it has strong grounds to obtain the relief sought," the company said in a statement on Friday.
"Aventis sądzi, że to ma poważne podstawy by nabyć ulgi szukany," spółka powiedziała w oświadczeniu w piątek.
Environmental Pollution reported in 1976 that 'there are very strong grounds for doubting whether dumping on this scale will be acceptable'.
Zanieczyszczenie środowiska poinformowało w 1976, że 'są bardzo poważne podstawy do wątpienia czy wysypywanie na tej skali będzie dopuszczalne'.
'Challenge Inspections' can also be made if there are strong grounds to suspect a country's declaration is inaccurate or incomplete.
'Challenge Inspections' również móc być ustawionym jeśli są poważne podstawy by podejrzewać, że deklaracja kraju jest nieprecyzyjna albo niedokończona.
But she also knew that in a case like the present Scotland Yard would not order an arrest unless there were pretty strong grounds to go on.
Ale również znała to w przypadku jak obecny Scotland Yard nie zarządzić aresztowania gdyby były całkiem poważne podstawy by pójść dalej.
Despite the authority of the scholars who have followed Masius, there are strong grounds for rejecting his version of events.
Pomimo władzy uczonych, którzy pojechali Masius, są poważne podstawy do odrzucania jego wersji wydarzeń.
Mikhail Gorbachev has strong grounds for worrying about the impact of Lithuania on the widening fault lines in the Soviet military.
Michaił Gorbaczow ma poważne podstawy do martwienia się o wpływ Litwy o rozszerzających się liniach uskoku w radzieckich wojskach.
I am unfamiliar with many of the issues you have outlined, but assuming they are true, in any other case there would be very strong grounds for appeal.
Jestem nieobeznanym z wieloma z wydań, które obrysowałeś, ale przypuszczając, że oni są prawdziwi, w jakimkolwiek innym przypadku byłyby bardzo silne podstawy do apelacji.
Further, he sustained the right of the United States to ask the above-mentioned powers to intervene upon the strongest grounds of humanity.
Ponadto, podtrzymał prawo Stanów Zjednoczonych do proszenia wyżej wspomnianych mocy by interweniować na najpoważniejszych podstawach ludzkości.
At a brief news conference, Mr. Michael said that he thought there were strong grounds for an appeal and that he would probably file one.
Przy krótkiej konferencji prasowej, Mr. Michael powiedział, że myśli, że są poważne podstawy do apelu i tego prawdopodobnie złożyłby jednego.
All this gave Russian analysts strong grounds for claiming the visit had yielded many practical results as well as an impetus for increased co-operation.
Cały ten dał rosyjskim analitykom poważne podstawy do twierdzenia, że wizyta dała wiele praktycznych wyników jak również bodziec do podniesionej współpracy.
The extraordinary length of the case would seem to offer strong grounds: European courts have overturned rulings on that basis in cases that lasted just five years.
Niezwykła długość przypadku wydawałaby się dać poważne podstawy: europejskie sądy obaliły orzeczenia na tej zasadzie w przypadkach, które trwały właśnie pięciolecie.
In his opinion there were no strong grounds for classifying Wiwaxia as a proto-annelid or a proto-mollusc.
Jego zdaniem nie było żadnych poważnych podstaw do klasyfikowania Wiwaxia jako protopierścienica albo protomięczak.
There must be a specific method for permitting secrecy in specific cases and there must be strong grounds for doing so where that is the case.
Musi być określona metoda na pozwalanie na tajemnicę szczegółowo przypadki i muszą być poważne podstawy do robienia tak podczas gdy to jest przypadek.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.