Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Two speeding tickets and you are out of the game.
Dwa mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości i ty wypadniecie z gry.
Do you know the average cost of a speeding ticket?
Znasz koszt przeciętny mandatu za przekroczenie dozwolonej prędkości?
There is no speeding ticket as evidence, so one will never know.
Nie ma żadnego mandatu za przekroczenie dozwolonej prędkości jako dowody, więc jeden nigdy nie będzie wiedzieć.
And that fine is well beyond the cost of a speeding ticket.
I ta grzywna jest dobrze poza kosztem mandatu za przekroczenie dozwolonej prędkości.
"Who went to court to get you out of that speeding ticket three years ago?"
"Kto wystąpił na drogę sądową wyjąć cię z tego mandatu za przekroczenie dozwolonej prędkości trzy lata temu?"
In the first eight months of this year, 268 speeding tickets were given out.
Za pierwszych osiem miesięcy b.r., 268 mandatów za przekroczenie dozwolonej prędkości zostało podanych.
Or, in some cases, we are married to the people who get speeding tickets.
Albo, w niektórych przypadkach, jesteśmy w stanie małżeńskim do ludzi, którzy dostają mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości.
He said members were told "this was going to be nothing more than a speeding ticket."
Powiedział, że członkom powiedziano "miało zamiar to być tylko mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości."
Why do I keep hearing about you and speeding tickets?
Dlaczego kontynuuję słyszenie o tobie i mandatach za przekroczenie dozwolonej prędkości?
It felt like getting a speeding ticket through the post.
To miało ochotę otrzymywać pocztą mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości.
And I've picked up four speeding tickets this year already.
I podniosłem cztery mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości w tym roku już.
"Now they know it's not just a matter of getting a speeding ticket," he said.
"Teraz oni wiedzą, że to jest nie tylko sprawa dostawania mandatu za przekroczenie dozwolonej prędkości," powiedział.
What is Dale going to do, give him a speeding ticket?
Co Dale zrobią, dawać mu mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości?
It's not about a speeding ticket or a trivial matter.
To jest nie o mandacie za przekroczenie dozwolonej prędkości albo błahej sprawie.
In the last nine months of 1992 they issued 6,500 speeding tickets, he said.
Za zeszłych dziewięć miesięcy 1992 wydali 6,500 mandatów za przekroczenie dozwolonej prędkości, powiedział.
The number of speeding tickets issued between 1993 and 2002 rose to 48,947 from 41,999.
Liczba mandatów za przekroczenie dozwolonej prędkości wydanych między 1993 a 2002 wzrosła 48,947 z 41,999.
The only violation against it is a speeding ticket from 1991, officials said.
Jedyne naruszenie przeciwko temu jest mandatem za przekroczenie dozwolonej prędkości od 1991, urzędnicy powiedzieli.
Even a speeding ticket is likely to mean an increase in your premium.
Nawet mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości ma duże szanse oznaczać wzrost twojej premii.
Sometimes cars break down, and speeding tickets are not unknown.
Czasami samochody psują się, i mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości nie są nieznane.
In the past, officers could only issue speeding tickets to the drivers.
Dawniej, urzędnicy tylko mogli wydać mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości kierowcom.
"A guy like this, and all he's got are speeding tickets?"
"Facet w ten sposób, wszystko razem dostał mandaty za przekroczenie dozwolonej prędkości są?"
"He said that you've had a couple of speeding tickets.
"Powiedział, że trochę pijesz z mandatów za przekroczenie dozwolonej prędkości.
He earned many speeding tickets in each of his vehicles.
Zarobił wiele mandatów za przekroczenie dozwolonej prędkości w każdym z jego pojazdów.
It may turn out to be more expensive than the typical speeding ticket.
To może okazać się być droższym niż typowy mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości.
"Just my luck, I got a speeding ticket on the way home."
"Właśnie moje szczęście, dostałem mandat za przekroczenie dozwolonej prędkości w drodze do domu."