Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do states have a right to set their own speed limits?
Stany mają prawo ustalić ich własne ograniczenia prędkości?
And the issue at hand would be the speed limit.
I kwestia pod ręką być ograniczeniem prędkości.
The economic speed limit would then be 3.5 percent or higher.
Gospodarcze ograniczenie prędkości wtedy byłoby 3.5 procent albo wyższy.
At the time the speed limit in the park was six miles per hour.
Wtedy ograniczenie prędkości w parku było sześcioma mil na godzinę.
The speed limit in 1925 was 25 miles per hour.
Ograniczenie prędkości w 1925 było 25 mil na godzinę.
The speed limit was by now 75 miles an hour.
Ograniczenie prędkości było już 75 milami godzina.
Speed limits range from 25 to 50 miles an hour.
Ograniczenia prędkości obejmują 25 do 50 mil godzina.
Other than that, speed limit is 75 miles per hour.
Poza tym, ograniczenie prędkości jest 75 mil na godzinę.
If you kept to the speed limit, it was no problem.
Gdybyś przestrzegał ograniczenia prędkości, to nie przedstawiało żadnego problemu.
A. These speed limit rules have been in place for more than 20 years.
. Te zasady ograniczenia prędkości były na miejscu dla więcej niż 20 lat.
Even if she kept to the speed limit, she'd be there in less than half an hour.
Nawet gdyby przestrzegała ograniczenia prędkości, byłaby tam w mniej niż połowie godzina.
There is no speed limit over large parts of the A 95.
Nie ma żadnego ograniczenia prędkości ponad większymi częściami z 95.
The 55-mile-an-hour speed limit was put into effect in 1974.
55-Mila - jakiś-godzina ograniczenie prędkości było wprowadzane w życie w 1974.
He could use the authority of his office and call for a return to the 55-an-hour speed limit.
Mógł wykorzystać władzę swojego biura i mógł wezwać o powrót aby 55 - jakiś-godzina ograniczenie prędkości.
"What we're looking at is sort of the economy coming back to its speed limit a little bit," he said.
"Na co patrzymy jest jakby gospodarką wracającą do jego ograniczenia prędkości maleńko," powiedział.
The speed limit figures to be 40 miles an hour.
Liczby ograniczenia prędkości być 40 milami godzina.
They were careful to keep just under the speed limit.
Uważali by trzymać nieco poniżej ograniczenie prędkości.
No one in Jersey would actually do the speed limit.
Nikt w Wyspie Jersey faktycznie zrobić ograniczenie prędkości.
Society just does not consider going a little over the speed limit a crime.
Społeczeństwo właśnie robi nie uważać pójście trochę ponad ograniczeniem prędkości za przestępstwo.
Strongest support for speed limits came from women over age 63.
Najsilniejsze poparcie dla ograniczeń prędkości pochodziło z kobiet ponad wiekiem 63.
To date, 42 states have raised their speed limits over 55.
Do chwili obecnej, 42 stany podniosły swoje ograniczenia prędkości ponad 55.
That is why some people want speed limits to go even higher, for safety.
Dlatego jacyś ludzie chcą by ograniczenia prędkości poszły nawet wyżej, dla bezpieczeństwa.
So the economy's speed limit was thought to be about 2.5 percent annual growth.
Więc uważało się, że ograniczenie prędkości gospodarki jest około 2.5 procent roczny wzrost.
One group says the problem is not speeding, but the speed limits.
Jedna grupa mówi, że problem nie przyśpiesza, ale ograniczenia prędkości.
The speed limit is not going to change within a mile.
Ograniczenie prędkości nie zmieni w mili.