Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She stood up, and he heard the water sluicing down her body.
Wstała, i słyszał, jak woda spłukiwała swoje ciało.
The water went sluicing out of the house into the garden.
Woda poszła tryskać z domu do ogrodu.
It was that or being sluiced down the mountain side.
To było to albo zostanie spławionym w dół strony górskiej.
And best of all, the necessary also sluiced itself clean with water after each use.
I najlepiej z wszystkiego, niezbędny również spławić to czysty z wodą po każdym wykorzystaniu.
A dump was made that could be sluiced during the summer.
Skład został zrobiony to mogło być spławione latem.
Rain was already sluicing the worst of the blood away.
Deszcz już spławiał najgorszy z krwi daleko.
But outside of the water sluicing through the pipes, there is nothing at all natural about the system.
Ale poza spławianiem na wodę przez rury, nie ma zupełnie niczego naturalny o systemie.
Water sluiced off her head in a sudden rush of sound.
Woda spławiła od swojej głowy w nagłym masowym napływie dźwięku.
I turned them over and the rain sluiced off some of the dirt.
Przewróciłem ich i deszcz spławił z jakiegoś z brudu.
She sat down and sluiced lukewarm water over her hand.
Usiadła i spławiła letnią wodę ponad jej ręką.
But never had he experienced the hunger that now sluiced through him.
Ale nigdy nie mieć doświadczył głodu, który teraz spławił dzięki niemu.
Disappointment sluiced through him, and he felt very much like getting drunk.
Rozczarowanie spławione dzięki niemu, i poczuł bardzo jak upijanie się.
She came up gasping as cold sluiced over her body, clothes and all.
Przyszła w górę sapania ponieważ chłód spławił ponad swoim ciałem, ubranie wszystko razem.
"My chamber" She stopped, feeling as if she'd been sluiced with cold water.
"Moja sala" zatrzymała się, posiadanie wrażenie, że była spławiło z zimną wodą.
She took the bucket and sluiced the water in the small crater.
Wzięła wiadro i spławiła wodę w małym kraterze.
There was soon a trek to the spring, and everyone sluiced themselves in the cool water.
Była szybko wędrówka do źródła, i każdy spławił siebie w chłodnej wodzie.
Pink water sluiced out of it and ran over the rocks.
Różowa woda spławiła stamtąd i przeciągnęła po kamieniach.
The hot water felt good on his body, sluicing away the dirt, the sweat of fear.
Ciepła woda dobrze się czuć na swoim ciele, spławiając daleko brud, pot strachu.
By the way, touching the matter of browsing and sluicing.
Mimochodem, dotykając sprawy przeglądania i spławiając.
Her head fell back, and the water sluiced over her.
Jej głowa cofnęła się, i woda spławiła ponad nią.
I didn't even glance as it sluiced away the blood.
Nawet nie rzuciłem okiem ponieważ to spławiło daleko krew.
"We sluiced some mud off ourselves and down the drain."
"Spławiliśmy jakieś błoto od siebie i w dół odpływu."
Here, too, they were sluiced through a D-field out into the open.
Tu, też, zostali spławieni całkowicie D-field na zewnątrz do otwarty.
I would like to explore the possibility of sluicing him."
Chciałbym badać możliwość spławiania go. "
Rainwater that had been trapped on them sluiced all over me.
Woda deszczowa, która została zatrzymana na nich spławiła po mnie.