Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These were set up as a sideshow when not in use.
Te zostały założone jako impreza towarzysząca kiedy nie wykorzystywać.
Like maybe my day job is in a sideshow, or something?
Tak jak może moja praca dzienna jest w imprezie towarzyszącej, albo co?
But with so much attention going to Iraq, this year it has been little more than a sideshow.
Ale z tak dużo uwagi idącej do Iraku, w tym roku to było mało więcej niż impreza towarzysząca.
Eventually, after the sideshows were over, real life went on.
Ostatecznie, po tym jak imprezy towarzyszące skończyły się, prawdziwe życie poszło dalej.
This could be just a sideshow compared with what's to come.
To mogło być właśnie impreza towarzysząca porównano co przyjść.
But the movie turned out to be a sideshow compared with the city itself.
Ale film okazał się być imprezą towarzyszącą w porównaniu z miastem samym.
My father worked the sideshow circuit with the man years back.
Mój ojciec eksploatował obwód imprezy towarzyszącej z latami człowieka z powrotem.
This is no sideshow, Get them the hell out of here.
To nie jest żadna impreza towarzysząca, przynosić im piekło na zewnątrz z tu.
You've got people doing their own thing and the tennis is like a sideshow.
Miałeś ludzi robiących ich własną rzecz i tenis jest jak impreza towarzysząca.
But in truth, the music was almost a sideshow to the overall experience.
Ale w istocie rzeczy, muzyka była prawie imprezą towarzyszącą na ogólne doświadczenie.
It's her way of putting this money sideshow behind us once and for all.
To ona droga wkładania tej imprezy towarzyszącej finansowej za nami raz na zawsze.
It seemed at the time to have been a sideshow to the bigger problems on the table.
To wydawało się wtedy być imprezą towarzyszącą do większych problemów na stole.
I wanted to have a go but being not yet seven was refused, however the sideshow gave me an idea.
Chciałem spróbować ale będąc jeszcze nie siedem został odmówiony, jakkolwiek, impreza towarzysząca dała mi pomysł.
Some music is meant to be a sideshow and not the main event.
Jakaś muzyka ma być imprezą towarzyszącą i nie główne wydarzenie.
"Laughing at me as though I were an act in a sideshow."
"Śmiejąc się ze mnie jak jednak ja były aktem w imprezie towarzyszącej."
But we should start at the top I say, the riots were a sideshow.
Ale powinniśmy zaczynać u góry mówię, zamieszki były imprezą towarzyszącą.
The possible sale of the team is not much more than a sideshow for the players.
Możliwa sprzedaż zespołu jest nie dużo bardziej niż impreza towarzysząca dla graczy.
In better times, executive pay could be dismissed as a sideshow.
Za lepsze czasy, kierownictwo płaca mogła być odrzucona jako impreza towarzysząca.
But that did not protect them from becoming a sideshow.
Ale to nie chroniło ich przed stawaniem się imprezą towarzyszącą.
She left school and took a job as a sideshow performer at the age of 13.
Skończyła szkołę i podjęła pracę jako wykonawca imprezy towarzyszącej w wieku 13 lat.
Were her actions part of the larger story, or a chance sideshow?
Jej czyny były częścią większej historii, albo przypadkowa impreza towarzysząca?
There is something of a 90's sideshow to the debate over Scott.
Jest w pewnym sensie 90 'impreza towarzysząca s na debatę o Scotcie.
Then he thought about the history of Florida basketball, how it used to be a sideshow.
W takim razie pomyślał o historii Florydy koszykówka, jak to użyło by być imprezą towarzyszącą.
And what people will watch once is something you'd see in a sideshow."
I co ludzie obejrzą raz jest czymś, co zobaczyłbyś w imprezie towarzyszącej. "
By convention's end, the social sideshows are expected to total nearly 1,000.
Przed końcem konwencji, społeczne imprezy towarzyszące są spodziewać się do sumy niemal 1,000.