Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"Like any special relationship, it has to be based on something more - shared values."
"Jak jakiekolwiek specjalne stosunki, to musi opierać się na czymś jeszcze - wspólne wartości."
Without action, our words on the promotion of shared values are so much hot air.
Bez działania, nasze słowa o promocji wspólnych wartości są tak dużo pustosłowia.
Shared values among the team and a common approach is often at the core of success.
Wspólne wartości wśród zespołu i wspólnego podejścia jest często przy ogryzku sukcesu.
It is a social practice with shared values to which anyone can make a significant contribution.
To jest socjalna praktyka z wspólnymi wartościami, do których każdy może robić znaczący udział.
These shared values give all Americans a common civic identity.
Te wspólne wartości dają wszystkim Amerykanom wspólną miejską tożsamość.
Without shared values, members of society would be unlikely to cooperate and work together.
Bez wspólnych wartości, członkowie społeczeństwa byliby mało prawdopodobni współpracować i współdziałać.
This is a first-rate team of shared values and skills.
To jest pierwszorzędny zespół wspólnych wartości i umiejętności.
Schools should attempt to create a positive atmosphere based on a sense of community and shared values.
Szkoły powinny próbować stworzyć pozytywną atmosferę na podstawie poczucia wspólnoty i wspólne wartości.
Often the emphasis on shared values has been at its greatest in time of war or other national crisis.
Często nacisk na wspólne wartości był przy jego najbardziej wielki w czasie wojny albo innym krajowym kryzysie.
First, common ground using statements that tells their shared values and interests.
Pierwszy, wspólna platforma wykorzystująca oświadczenia to mówi ich wspólne wartości i interesy.
Their residents have a strong sense of shared values, often characterized in spiritual terms.
Ich mieszkańcy mają wyraźny zmysł wspólnych wartości, często charakteryzować w duchowych warunkach.
They were usually feminists with shared values, involved in social and cultural causes.
Byli zazwyczaj feministami z wspólnymi wartościami, włączony do społecznych i kulturalnych powodów.
Ultimately this will help to build shared values and a sense of community in our future generations.
Ostatecznie to pomoże budzić wspólne wartości i poczucie wspólnoty w naszych przyszłych pokoleniach.
But around age 10, children begin selecting friends based on shared values, interests and beliefs.
Ale około wieku 10, dzieci zaczynają wybierać przyjaciół na podstawie wspólnych wartości, interesy i przekonania.
He says that this is the time for Europe to build on shared values of cooperation, as if we are one big, happy family.
On mówi, że to jest czas dla Europy bazować na wspólnych wartościach współpracy, jakby jesteśmy jedną dużą, szczęśliwą rodziną.
If society is to exist as a unity there must be an agreement on shared values.
Jeśli społeczeństwo ma egzystować jako jedność tam musieć być zgodą co do wspólnych wartości.
Nevertheless, shared values and targets do exist at the community level.
Niemniej, wspólne wartości i cele istnieją na poziomie społecznym.
Some shared values of public purpose and private interest have been defined by theorists.
Jakieś wspólne wartości publicznego celu i prywaty były określane przez teoretyków.
Gone are the shared values and common history of earlier parent-child generations.
Przebyty wspólne wartości i wspólna historia wcześniejszego macierzysty-dziecko są generacjami.
It is a set of shared values characterizing a specific organization.
To jest zbiór wspólnych wartości będących charakterystyczną cechą określonej organizacji.
The European Union is a community based on a set of shared values.
Unia Europejska jest społecznością na podstawie zbioru wspólnych wartości.
As several speakers have said, the Constitution provides a sound basis for our shared values.
Ponieważ kilku mówiących powiedziało, Konstytucja stanowi solidną podstawę do naszych wspólnych wartości.
People who live in civilized societies may like to think they are all connected by their shared values.
Ludzie, którzy żyją w cywilizowanych społeczeństwach mogą lubić myśleć, że oni są wszystkimi połączonymi przez ich wspólne wartości.
The Agreement is a potent expression of shared values and common objectives.
Zgoda jest mocnym wyrażeniem wspólnych wartości i wspólnych celów.
Shared values which are based on mutual tolerance and fraternity.
Wspólne wartości, które są oparły na wzajemnej tolerancji i środowisku.