Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But he is also a sentimentalist, which cuts both ways.
Ale on jest również sentymentalistą, który ma swoje dobre i złe strony.
Perhaps, underneath it all, I really am an old sentimentalist.
Może, poniżej to wszystko, naprawdę jestem starym sentymentalistą.
But perhaps, being no sentimentalist, he had forgotten that first meeting.
Ale może, nie będąc żadnym sentymentalistą, zapomniał, że pierwsze spotkanie.
My mother had not saved these clothes because she is a sentimentalist.
Moja matka nie oszczędziła tego ubrania ponieważ ona jest sentymentalna.
Why doesn't he want the Agency to know he's a sentimentalist?
Dlaczego on nie chce by Agencja wiedziała, że on jest sentymentalny?
But history shows that he had a thinking head, and was not a mere wild sentimentalist.
Ale historia pokazuje, że miał myślącą głowę, i nie był zwykłym dzikim sentymentalistą.
But at 68, he appears to have succumbed to the sentimentalist within.
Ale w 68, on wydaje się ulec sentymentaliście wewnątrz.
He's less happy about being known as a sentimentalist.
On jest mniej zadowolony z zostania znanym jako sentymentalista.
He's a sentimentalist, but that's only one card in a packed hand.
On jest sentymentalny ale być kartą jedynego w pełnej ręce.
Is some sentimentalist claiming the right to keep the wooden windows?
Jakiś roszczący sobie prawo sentymentalista ma trzymać drewniane okna?
He knows the value of being a sentimentalist and a showman.
On zna wartość bycia sentymentalnym i showmana.
The standard question about Millet comes up here: was he a sentimentalist?
Typowe pytanie o Proso nadchodzi tu w górze: był sentymentalny?
But sentimentalists hope that a family will buy it.
Ale sentymentaliści mają nadzieję, że rodzina kupi to.
But far from being liberal sentimentalists, they are political pragmatists.
Ale daleko od bycia liberalnymi sentymentalistami, oni są politycznymi pragmatykami.
I suppose I'm just an old sentimentalist, but to me marriage is the most sacred thing on earth.
Przypuszczam, że jestem właśnie starym sentymentalistą ale do mnie małżeństwo jest najświętszą rzeczą na ziemi.
But he has long been mocked as a chocolate box sentimentalist.
Ale z niego długo wyśmiewano się jako sentymentalista pudełka czekoladek.
To sentimentalists, the family is a haven in a heartless world.
Do sentymentalistów, rodzina jest schronieniem na bez serca świecie.
It is also true that all the most typically English men of action were sentimentalists, if possible, more sentimental.
To jest również prawdziwe że wszystko najwięcej jak zwykle angielscy ludzie czynu byli sentymentalistami, jeśli to możliwe, bardziej sentymentalny.
He is a sentimentalist who often cannot see why anybody should be mad at him, a blind spot.
On jest sentymentalistą, który często nie może widzieć dlaczego każdy powinien być wściekły na niego, ślepa plamka.
Contrary to the opinions of sentimentalists, children put a strain on a marriage.
Wbrew opiniom o sentymentalistach, dzieci psują małżeństwo.
The Sentimentalist, roughly speaking, is the man who wants to eat his cake and have it.
Sentymentalista, mniej więcej, jest człowiekiem, który chce jeść jego ciasto i ma to.
But you're a sentimentalist, for all you say to the contrary.'
Ale jesteś sentymentalny, dla wszystkiego mówisz aby sprzeczny. '
It will soon have sentimentalists weeping for the good old 1990's.
To szybko będzie mieć sentymentalistów dla płakanie stary poczciwy 1990 's.
For the sentimentalist this capacity was most important in morality (moral sense theory).
Dla sentymentalisty ta pojemność była najważniejsza w moralności (moralna teoria sensu).
"You always were a sentimentalist and a romantic," he said, crying softly into her hair.
"Zawsze byłeś sentymentalistą i romantykiem" powiedział, płacząc łagodnie do jej włosów.