Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The popular media is indeed in love with scare stories.
Popularne media jest zakochany rzeczywiście w panikarskich pogłoskach.
That seems to be the latest scare story going around.
To wydaje się być najnowszą objeżdżającą panikarską pogłoską.
In plain English, that means the great scare story is over.
Po jasnym angielskim, to znaczy wielka panikarska pogłoska jest ponad.
If this week's scare story changes their minds, it'll do some good.
Jeśli panikarska pogłoska tego tygodnia zmieni ich umysły, to zrobi jakiś dobry.
Then I can keep up to date with the latest scare stories.
W takim razie mogę uaktualniać na bieżąco z najnowszymi panikarskimi pogłoskami.
They are also stirring up scare stories about the Constitution.
Oni również poruszają panikarskie pogłoski o Konstytucji.
Here we go again with another health scare story full of qualifiers.
Tu idziemy jeszcze raz z inną panikarską pogłoską zdrowotną pełną zakwalifikowanych.
I'd heard nothing, and according to the scare story the town would be blotted out if they were right.
Nie słyszałem niczego, i zgodnie z panikarską pogłoską miasto zostałoby zamazane gdyby mieli rację.
And here she is, in 1994, trotting out all the old scare stories.
I oto ona, w 1994, powtarzając w kółko wszystkie stare panikarskie pogłoski.
I'm suspicious - it's almost like someone is making money on it rising after a scare story.
Jestem podejrzliwy - to jest jak ktoś prawie zarabianie na tym wzrasta po panikarskiej pogłosce.
These were scare stories way up there on the Richter scale.
Te panikarskie pogłoski były drogą tam w górze w skali Richtera.
That comment removes some of the scare stories about the regulation.
Ten komentarz znosi jakąś z panikarskich pogłosek o rozporządzeniu.
There have been few scare stories recently about hazards linked to pollution.
Było niewiele panikarskich pogłosek ostatnio o niebezpieczeństwach powiązanych z zanieczyszczeniem.
You're making a load of nonsense up based on tabloid scare stories.
Malujesz stek bzdur na podstawie panikarskich pogłosek brukowych.
Scooter scare stories have proliferated over the last few weeks.
Hulajnoga panikarskie pogłoski rozmnożyły się przez parę ostatnich tygodni.
Scare stories about the dangers of eating are typically inspired by two groups.
Panikarskie pogłoski o niebezpieczeństwach jedzenia zwykle są zainspirowane przez dwie grupy.
But what started Hearst on the marijuana and racist scare stories?
Ale co skłoniło Hearsta do marihuany i rasistowskich panikarskich pogłosek?
We are all well aware of the scare stories and food mountain stories.
Jesteśmy wszystkim dobrze świadomy panikarskich pogłosek i historii spożywczych górskich.
I agree with a scare story in the Daily Mail.
Zgadzam się z panikarską pogłoską w Daily Mail.
"I read these scare stories about people who once they get on can't get off."
"Czytam te panikarskie pogłoski o ludziach, których raz oni zakładają nie móc wysiadać."
Your report has made a good start by rejecting some of the misconceptions and scare stories about the Constitution.
Twój raport zrobił dobry początek przez odrzucanie jakiegoś z błędnych wyobrażeń i panikarskich pogłosek o Konstytucji.
I don't want to start any scare stories, but it just illustrates our ignorance.
Nie chcę zacząć jakiekolwiek panikarskie pogłoski ale to właśnie odzwierciedla naszą niewiedzę.
I am not going to promote a scare story."
Nie zamierzam promować panikarską pogłoskę. "
One of my mother's scare stories involved naked people freely roaming the streets.
Jedna z panikarskich pogłosek mojej matki objęła nagich ludzi swobodnie przemierzając ulice.
Who now remembers the scare stories about the impact of last winter's big freeze on output?
Kto teraz pamięta panikarskie pogłoski o wpływie wielkich mrozów zeszłej zimy o produkcji?