Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They had to give me safe conduct, because everyone was watching.
Musieli udzielić mi glejtu ponieważ każdy patrzył.
The best we can offer, however, is safe conduct through our lines.
Najlepszy możemy oferować, jednakże, jest glejtem przez nasze linie.
In the morning he was to receive safe conduct from the city.
Rano miał otrzymać glejt od miasta.
He was given safe conduct to England in 1445, 1447, and 1451.
Dostał glejt do Anglii w 1445, 1447, i 1451.
We are to give them safe conduct into the garrison.
Mamy udzielić im glejtu do garnizonu.
In return he would provide safe conduct out of the meadow.
W zamian zapewniłby glejt poza łąką.
"He just gave us the safe conduct to ride up to meet them!"
"Właśnie udzielił nam glejtu podjechać spotkać ich!"
They were designed to prove that I was to be given safe conduct.
Byli zaprojektowani by udowodnić, że mam dostać glejt.
A long time ago you promised my father safe conduct at a meeting to make peace.
Dawno temu obiecałeś mojemu ojcu glejt na spotkaniu pogodzić się.
Interstellar law was clear on the matter of safe conduct.
Międzygwiezdne prawo było wolnym na kwestii glejtu.
She's our safe conduct if the police come after us."
Ona jest naszym glejtem jeśli policja ściga nas. "
They have given me a safe conduct: for all that I dare not stay.
Udzielili mi glejtu: mimo to ośmielam się nie zostawać.
They were to be given money and safe conduct to Tor.
Mieli dostać pieniądze i glejt do Toru.
If it's for real it might give us safe conduct out of here."
Jeśli to jest dla rzeczywisty to może udzielać nam glejtu na zewnątrz z tu. "
He did not have to show his safe conduct.
Nie musiał wykazać swój glejt.
Safe conduct will be provided for the representatives of the enemy.
Glejt zostanie zapewniony przedstawicielom wroga.
That, and for the bey to give me safe conduct from the city.
Że, i dla beja udzielić mi glejtu z miasta.
Tyrell had offered safe conduct through the door of 852.
Tyrell zaproponował glejt przez drzwi z 852.
Come with me, on my safe conduct, and see if he will give you better terms.'
Chodź ze mną, na moim glejcie, i widzieć czy on da ci lepsze zapisy. '
"I will give you safe conduct to your trial at Persepolis."
"Udzielę ci glejtu na twoją rozprawę przy Persepolis."
Also, we now have safe conduct for a considerable distance north."
Co więcej, teraz mamy glejt dla znaczącej odległość północy. "
Safe conduct to the deck, and an open talk.
Glejt do pokładu, i szczere mówienie.
We will do no harm, if safe conduct can be granted from your lands.
Nie zrobimy żadnej krzywdy jeśli na glejt będą mogli wyrażać zgodę z twoich ziem.
Why should I believe your pledge of safe conduct?
Dlaczego miałbym wierzyć twojej obietnicy glejtu?
We were under safe conduct, this was foul work, after such a meeting."
Byliśmy poniżej glejtu, to była nikczemna praca, po takim spotkaniu. "
"She's going to buy us safe passage to the place we need to go."
"Ona zamierza kupić dla nas bezpieczny przejazd dla miejsca, na które mamy ochotę pójść."
"What's the difference between this kind of safe passage and the present situation?"
"Co różnica pomiędzy tym rodzajem bezpiecznego przejazdu a obecną sytuacją?"
You gave me safe passage, separately and in the whole.
Dałeś mi bezpieczny przejazd, oddzielnie i w cały.
The chances were they'd give him safe passage out of the country.
Szanse były daliby mu bezpieczny przejazd poza krajem.
I will tell them to grant you safe passage out of their land.
Będę kazać im przyznać ci bezpieczny przejazd poza ich ziemią.
"Not if we guarantee them safe passage out of the system."
"Nie jeśli gwarantujemy im bezpieczny przejazd z systemu."
The hospital was the last ship out, given safe passage by the other firm.
Szpital był ostatnim statkiem na zewnątrz, dany bezpieczny przejazd przez inną firmę.
Their role is not to judge the deceased, but simply provide safe passage.
Ich rola ma nie osądzić zmarłego, ale po prostu dostarczać bezpieczny przejazd.
"One name and you can go from here, a free man, my letter of safe passage in your pocket."
"Jedno imię i ty możecie iść stąd, wolny, mój list bezpiecznego przejazdu w twojej kieszeni."
Give me your oath of safe passage, and it'll happen.
Dawać mi twoją przysięgę bezpiecznego przejazdu, i to zdarzy się.
In fact, for safe passage, do the opposite of what it tells you.
Faktycznie, dla bezpiecznego przejazdu, robić coś przeciwnego o co to opowiada ci.
Other such issues were safe passage and economic assistance to the Palestinians.
Inny takie kwestie były bezpiecznym przejazdem i pomocą gospodarczą do Palestyńczyków.
The takeover ended after two days, when the students were given safe passage.
Przejęcie skończyło po dwóch dniach gdy studenci dostali bezpieczny przejazd.
And as for safe passage, you've already arrived at your destination.
I co do bezpiecznego przejazdu, już przybyłeś do swojego celu.
"Our safe passage is a small price to pay for what we're offering in exchange."
"Nasz bezpieczny przejazd jest niewielką ceną płacić co oferujemy w zamian."
At least the rules allowed for the safe passage of visitors.
Przynajmniej zasady pozwoliły na bezpieczny przejazd gości.
They were supposed to be used as safe passage under enemy attack.
Powinni być używanym jako bezpieczny przejazd poniżej ataku nieprzyjacielskiego.
See if they can get me safe passage through the chaos in the streets.
Zobacz czy oni mogą przynosić mi bezpieczny przejazd przez chaos w ulicach.
Rich and poor alike are running out of safe passages.
Bogaty i biedny podobny wyczerpują się z bezpiecznych przejazdów.
"Safe passage is not our goal," one of them said.
"Bezpieczny przejazd nie jest naszym celem" jeden z nich powiedział.
"Enough, I should think, to buy you safe passage home."
"Dość, powinienem myśleć, kupić dla ciebie bezpieczny przejazd dom."
For all we know this shield bought us safe passage into town.
Dla wszystkiego wiemy, że ta tarcza kupiła dla nas bezpieczny przejazd do miasta.
They negotiated an agreement by which the private forces were given safe passage out of the community.
Wynegocjowali zgodę, przez którą prywatne siły były danym bezpiecznym przejazdem na zewnątrz ze społeczności.
I asked Betty to grant me safe passage in return for my love.
Poprosiłem Betty by przyznać mi bezpieczny przejazd w zamian za moją miłość.
He agrees to grant her safe passage out of the country, for a price.
On zgadza się przyznać swój bezpieczny przejazd poza krajem, za cenę.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.