Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A few days later six Nicaraguan cities rose in revolt.
Kilka dni później sześć nikaraguańskich miast wznieciło rewoltę.
Whenever tensions reached a critical point, the people rose in revolt.
Ilekroć napięcia doszły do punktu krytycznego, ludzie wzniecili rewoltę.
Instead of rising in revolt against it, he must, from this historic moment on, anticipate and design the future.
Zamiast wzniecania rewoltę przeciwko temu, on musieć, od tego historycznego momentu na, przewidywać i projektować przyszłość.
It must be my honesty rising in revolt against all this sneaking around.
To musi być moja uczciwość wzniecająca rewoltę przeciwko całemu temu podkradaniu się wokół.
The people rose in revolt against the king for his pro-British stance.
Ludzie wzniecili rewoltę przeciwko królowi dla jego probrytyjskiego stanowiska.
Where there is oppression people will rise in revolt.
Gdzie są ludzie ucisku wznieci rewoltę.
Peter and the Swiss gain the walls as the city rises in revolt.
Peter i szwajcarski przyrost ściany jako miasto wznieca rewoltę.
His troops rose in revolt and murdered their leader.
Jego wojsko wznieciło rewoltę i zamordowało ich przywódcę.
Orin's people subsequently rise in revolt and win their freedom.
Ludzie Orin później wzniecają rewoltę i wygrywają ich wolność.
They too rose in revolt in 1811 and 1813.
Również wzniecili rewoltę w 1811 i 1813.
Unless conditions are bettered-and soon- Venus will rise in revolt.
Chyba że warunki są poprawić/poprawiać-i niedługo- Wenera wznieci rewoltę.
When they rose in revolt for the second time they were reduced to slavery.
Gdy wzniecili rewoltę drugi raz zostali zredukowani do niewolnictwa.
The tribes of the region rose in revolt and a brutal war ensued.
Plemiona regionu wznieciły rewoltę i brutalna wojna była następstwem.
In reality their presence was the only thing that kept the city from rising in revolt again.
W rzeczywistości ich obecność była jedyną rzeczą, która powstrzymywała miasto przed wzniecaniem rewoltę jeszcze raz.
Some of our city's fairest citizens have risen in revolt, following your example."
Jakiś ze najsprawiedliwszych obywateli naszego miasta wzniecił rewoltę, idąc za twój przykładem. "
Even Randal's patient and gentle nature rose in revolt against his brother's treatment of him.
Nawet pacjent Randala i łagodna natura wzniecili rewoltę przeciwko z niego traktowaniu jego brata.
Shortly after his death, the animals rise in revolt and oust the humans from power.
Wkrótce potem jego śmierć, zwierzęta wzniecają rewoltę i wypierają ludzi z mocy.
At the start of the war, the Tyrolese people rose in revolt.
Na początku z wojny, Tyrolese ludzie wzniecili rewoltę.
"Exactly how long do you think we can keep the East End idle before it rises in revolt?"
"Dokładnie jak dawno myślisz, że możemy trzymać East End leniwy zanim to wznieca rewoltę?"
All Stephen's nature seemed to rise in revolt.
Natura całego Stephen wydawała się wzniecić rewoltę.
Before a quarter of their task was done they rose in revolt against their commander.
Zanim ćwierć ich zadania została zrobiona wzniecili rewoltę przeciwko swojemu dowódcy.
The peasants rose in revolt against this injustice on many occasions .
Chłopi wzniecili rewoltę przeciwko tej niesprawiedliwości o wielu okazjach.
Then at last I rose in revolt.
W takim razie nareszcie wznieciłem rewoltę.
Within minutes of stretching out on the padded table, every fiber of my being rose in revolt.
W ciągu kilku minut z wyciągania się na wyściełanym stole, każde włókno mojej będącej róży w rewolcie.
They might refuse your alliance if they knew the city had risen in revolt."
Oni mogą odmawiać twojego przymierza gdyby wiedzieli, że miasto wznieciło rewoltę. "