Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Why would they live in a rickety little house like this?
Dlaczego żyliby w kiwającym się domku w ten sposób?
There was a rickety bed taking up most of the space.
Było kiwające się zaprzyjaźnić się łóżko najbardziej z przestrzeni.
He sat on a rickety chair across from the one door.
Przywołał do porządku kiwającego się przewodniczącego wszerz z jedne drzwi.
And under no conditions would she allow the three of them to get into the rickety thing together.
I poniżej żadne warunki nie by ona pozwalać trzem z nich mieścić kiwającą się rzecz razem.
So were the rickety steps that led to the ground floor.
Tak kiwające się kroki, które zaprowadziły na ziemię były podłogą.
The rickety set looks as if it might fall apart at any moment.
Kiwający się zbiór wygląda jakby to może rozpadać się w każdej chwili.
It was an old rickety door and gave at once before our united strength.
To były stare kiwające się drzwi i dał od razu przed naszą zjednoczoną siłą.
The old man and his rickety table of junk are long gone.
Starzec i jego kiwający się stół tandety dawno pójdą.
They took a rickety old elevator to the second floor.
Zanieśli kiwającą się starą windę do drugi piętro.
The room was narrow with only a rickety bed in it.
Pokój był wąski z tylko kiwające się łóżko w tym.
Inside, five men sat around a rickety wooden table in the center of the small room.
Do środka, pięciu ludzi siedziało wokół kiwającego się drewnianego stolika pośrodku z izdebki.
He will never have to hand over his best player for a rickety giant.
On nigdy nie będzie mieć pod ręką ponad swoim najlepszym graczem dla kiwającego się olbrzyma.
She had a book waiting on the rickety table in front of the sofa.
Miała czekanie książki na kiwającym się stole przed kanapą.
I held her arm as we walked up the rickety steps.
Trzymałem jej ramię ponieważ chodziliśmy w górę kiwających się schody.
They went back up the rickety stairs for a last check.
Wrócili w górę kiwających się schody dla ostatniego czeku.
It took her no time at all to turn over the bed along by the rickety fence.
Nie zabrało jej żadnego czasu wcale odwrócenie łóżka wzdłuż przez kiwające się ogrodzenie.
Small cash and cards were all over a rickety table.
Cicha gotówka i karty były po kiwającym się stoliku.
She sat down on one of the rickety hotel chairs.
Usiadła na jednym z kiwających się krzeseł hotelowych.
To their right a rickety old stairway led to the ground floor.
Do swojej prawej strony kiwające się stare schody poprowadziły do parteru.
He was looking out the window of the rickety house, and she followed his gaze.
Uważał okno kiwającego się domu, i śledziła swoje spojrzenie.
Her rickety composure had nothing whatever to do with him.
Jej kiwające się opanowanie nie miało absolutnie niczego tolerować go.
The next morning I was off again, on another rickety prop plane.
Następnego ranka odszedłem jeszcze raz, na inną kiwającą się podporę samolot.
A rickety table, a chair, and a couple of boxes left little space in which to turn around.
Kiwający się stół, krzesło, i kilka pudeł zostawiono mało przestrzeni który odwrócić się.
I spotted an old computer on the rickety table in the corner.
Obserwowałem stary komputer na kiwającym się stole w kącie.
Faces away from view, the two opened the rickety door and entered.
Twarze z dala od widoku, dwa otworzyć kiwające się drzwi i wejść.