Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These are members of a general's retinue, but can only number up to eight.
To członkowie z general's świta, ale móc tylko liczba do osiem.
She had a large retinue of women and pretty little girls.
Miała dużą świtę kobiet i ładnych dziewczynek.
A minute later, he and his wife were gone, along with their retinue.
Minutę później, on i jego żona wyjechali, wraz z ich świtą.
Miles turned about and, followed by his retinue, left the great hall.
Miles odwrócił się i, pojechać przez jego świtę, wyjść ze świetnej sali.
He paused, looking about him at the rest of his retinue.
Przerwał, patrząc o nim przy reszcie jego świty.
This would be particularly so in the case of a picked retinue.
To byłoby szczególnie tak w przypadku wybranej świty.
One day they rode off from their retinue and did not return.
Pewnego dnia odjechali ze swojej świty i zrobili nie zwracać.
The first came with much show, and a retinue of servants.
Pierwszy przyszedł z dużo widowiska, i świta służących.
Each of the two ladies had a large retinue with her.
Każda z dwóch pań miała dużą świtę z nią.
And it would keep her from the Queen's retinue as well.
I to powstrzymywałoby ją przed świtą Królowej też.
In his last years he was said to live with a retinue of prostitutes.
Za jego ostatnie lata mu kazali żyć ze świtą prostytutek.
And within the hour they were on their way with small retinue of servants.
I w ciągu godziny byli na swojej drodze z nieliczną świtą służących.
Ahead of her walked a noble with a small retinue.
Przed niej odprowadzić arystokratę z nieliczną świtą.
And so do the men of my own personal retinue."
Zatem robić ludzi mojej własnej osobistej świty. "
"He is alive and well, a most important member of my retinue."
"On jest cały i zdrowy, najważniejszy członek mojej świty."
One day he lost sight of his retinue in a great forest.
Pewnego dnia stracił jego świtę w wielkim lesie z oczu.
The star and its retinue of planets are only 20 light years away.
Gwiazda i jego świta planet są tylko 20 latami świetlnymi daleko.
He went to London and served in the retinues of the great ones.
Jeździł do Londynu i służył w świtach wielkich.
They watched as he moved forward with his dull retinue.
Popatrzyli ponieważ posunął do przodu ze swoją monotonną świtą.
"A position might be found for you, even in my intimate retinue," she said.
"Pozycja może zostać znaleziona dla ciebie, nawet w mojej osobistej świcie," powiedziała.
He had not passed me, with a retinue, on the bridges.
Nie podał mi, ze świtą, na mostach.
The retinues of the brothers for the most part kept separate, if close together.
Świty braci w przeważającej części trzymany oddzielny, jeśli blisko siebie.
He marched to the door, his retinue falling in behind him.
Zaprowadził do drzwi, jego świta zapadająca się za nim.
In the photo, the woman is accompanied by a retinue at her rear.
Na zdjęciu, kobiecie świta u niej towarzyszy tylny.
After that the king and his retinue are led to a new house in the yard to spend the night.
Po tym król i jego świta są zaprowadzeni do nowego domu w jardzie przenocować.