Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was reticent at first, but I got him talking.
Był powściągliwy początkowo ale przyniosłem mu rozmawianie.
His blood was up and he no longer felt reticent at all.
Jego krew nie spała i już nie poczuł się powściągliwy wcale.
I think we have to be very reticent about that.
Myślę, że musimy być bardzo powściągliwymi o tym.
He'd always been reticent but this was no big deal.
Zawsze był powściągliwy ale to nie była żadna duża umowa.
But several members of his union were not so reticent.
Ale kilku członków jego związku zawodowego nie było tak powściągliwi.
She was also not nearly so reticent as her brother.
Była również bynajmniej tak powściągliwy jako jej brat.
At first anyone they met was most reticent to offer help.
Początkowo każdy, kogo spotkali był najpowściągliwszy służyć pomocą.
She did not look the sort of woman who would be reticent about a thing like that.
Nie popatrzała rodzaj kobiety, która niechętnie mówiłaby o rzeczy w ten sposób.
I tried asking her questions about herself, but she was reticent.
Spróbowałem pytać ją o pytania o siebie ale była powściągliwa.
"These people are very reticent to come forward," she said.
"Ci ludzie są bardzo powściągliwi zgłosić się," powiedziała.
Not that the others were reticent about speaking for him.
Nie że inni niechętnie mówili o mówieniu w imieniu niego.
Despite their problems, many artists seemed reticent to ask for help.
Pomimo problemów z nimi, wielu artystów wyglądało na powściągliwych poprosić o pomoc.
It was a long speech for so reticent a man.
To było długie przemówienie dla tak powściągliwy człowiek.
In no case could one make a mistake by being reticent.
W żadnym wypadku nie mógł jeden popełniać błąd przez bycie powściągliwy.
But those who came were not reticent about making their feelings known.
Ale te, które przyszły nie niechętnie robić ich uczucia znany.
Not that she had ever been reticent over speaking her mind, but still.
Nie że kiedykolwiek była powściągliwa ponad mówieniem jej umysłu, ale jednak.
Clearly enough, the presence of the Americans was making him a bit reticent.
Wyraźnie dość, obecność Amerykanów robiła mu trochę powściągliwy.
She is reticent to name other influences on her work.
Ona jest powściągliwa nazwać inne wpływy na jej pracę.
She led the way, the more reticent Louis coming behind her.
Przodowała, powściągliwszy Louis przychodzący za nią.
Like most of his kind he was reticent with strangers.
Jak większa część ze swojego rodzaju był powściągliwy z nieznajomymi.
They were reticent, however, as to the immediate job in hand.
Byli powściągliwi, jednakże, co do najpilniejszej bieżącej pracy.
She is far more reticent and shy than I am.
Ona jest dużo więcej powściągliwy i nieśmiały niż ja jestem.
He is more reticent about the other questions, which could take several years to be answered.
On jest powściągliwszy o innych pytaniach, które mogły zająć kilka lat odpowiedzieć.
Why should she have been so reticent at the time of the tragedy?
Dlaczego powinna być tak powściągliwa w czasie tragedii?
However, many countries have been very reticent in accepting them.
Jednakże, wiele krajów było bardzo powściągliwe w akceptowaniu ich.