Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The film did respectably but was not the hit it might have been.
Film zrobił stosownie ale nie był przebojem, który to może mieć być.
They were people of a sort very common in America today, who live respectably from hand to mouth.
Byli pewnego rodzaju ludźmi bardzo wspólny w Ameryce dziś, kto żyć stosownie z z dnia na dzień.
Our defense has to fight to the degree where we play respectably.
Nasza obrona musi walczyć do stopnia gdzie gramy zupełnie dobrze.
Beginning in 2003, they added another addition, respectably larger than the last.
Zaczynając w 2003, dodali inne dodanie, stosownie większy niż ostatni.
And perhaps James, now 83 years old, would like to see him respectably settled at last.
I może James, teraz 83 lata stary, chcieć zobaczyć go stosownie usadowiony w końcu.
Better to ask them about hockey, which they play respectably well, all things considered.
Lepszy pytać ich o hokej, który oni grają zupełnie dobrze dobrze w sumie.
Still, finding out that one human was respectably male did not mean they all were.
Jeszcze, dowiadywanie się, że jeden człowiek było stosownie mężczyzna nie miał na myśli, że wszyscy są.
After the cold war, more respectably, people have often looked the other way in the name of democratization.
Po zimnej wojnie, bardziej stosownie, ludzie często patrzeli w inną stronę w imieniu demokratyzacji.
His last season was more of the same, as he helped Nice finish respectably in 9th place during the 2008-09 campaign.
Jego ostatnia pora roku była więcej z to samo ponieważ rozwiązał Miły koniec stosownie w 9. miejscu podczas 2008-09 kampania.
Outside the gates, too, he could see some respectably dressed women.
Poza bramami, też, mógł zobaczyć jakieś kobiety stosownie ubrane.
I was dressed oh so respectably and had my prisoner with me.
Zostałem ubrany o tak stosownie i mieć mojego więźnia ze mną.
So far as I know, she lives sensibly and respectably.
O ile wiem, ona żyje rozsądnie i stosownie.
At least, it has given me strength to go away respectably tomorrow morning, without making a scene.
Przynajmniej, to dało mi siłę wyjechać stosownie jutro rano, bez robienia scenę.
Besides I may be able to help the old boy respectably and without any considerations.
Ponadto mogę móc pomóc staremu stosownie i na zewnątrz jakiekolwiek rozważania.
"It feels good walking off having played respectably," he said.
"To czuje dobre spacerowanie z zagrania zupełnie dobrze" powiedział.
Crime is at a respectably low level, even with the absence of the death penalty.
Przestępstwo jest przy stosownie niski poziom, nawet z nieobecnością kary śmierci.
They won the next week to make their record 4-4, then struggled to compete respectably with anyone.
Wygrali w przyszłym tygodniu sporządzić ich dokumentacja 4-4, wtedy walczyć by rywalizować stosownie z nikim.
She'd be too happy 1 was finally respectably married.
Byłaby zbyt szczęśliwa 1 był w końcu stosownie poślubiony.
There was no difficulty about entering, for men so respectably dressed.
Nie było żadnej trudności o wchodzeniu, dla ludzi tak stosownie ubrany.
He was dressed rather more respectably than the first in a coat of brown cord.
Został ubrany raczej bardziej stosownie niż pierwszy w warstwie brązowego sznura.
All of humanity can work toward a better tomorrow, while respectably remembering those who came before them.
Wszystko z ludzkości móc pracować w kierunku lepszy jutro, podczas gdy stosownie pamiętając te, które przyszły przed nimi.
Each new hopeful who joined the tour performed respectably but no better.
Każda nowa osoba rokująca nadzieje, która dołączyła do wycieczki wykonanej stosownie ale nie lepszy.
My autobiography was doing respectably with both the dead and the undead.
Moja autobiografia robiła stosownie z obydwoma zmarły i undead.
He paid attention to singers' problems and acquitted himself respectably on the whole.
Zwracał uwagę na śpiewaków 'problemy i uniewinnić siebie stosownie ogólnie rzecz biorąc.
Each of us is respectably married, rich in years.
Każdy z nas jest stosownie żonaty, bogaty za lata.