Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They usually wait until mortgage payments are between three and six months in arrears before seeking repossession orders.
Oni zazwyczaj czekają do czasu gdy zapłaty hipoteczne nie są pośrodku trzy i półrocze opóźniony przed szukaniem nakazów przejęcia.
The debt rose to a hundred and fifty thousand pounds and the bank obtained a repossession order.
Dług wzrósł do sto pięćdziesiąt tysiąc funtów i bank uzyskał nakaz przejęcia.
In December 2009, she received a repossession order on her £1.5 million home, having not paid her mortgage in months.
W grudniu 2009, otrzymała nakaz przejęcia na swoim? 1.5 milion dom, mając nie spłacić jej hipotekę za miesiące.
Thir are sackloads ay repossession orders in the post.
Thir są sackloads ay nakazy przejęcia w poczcie.
A County Court Judge decided to suspend the repossession order, allowing Anne Henderson three more weeks to find a new home.
Sędzia hrabstwa zdecydował się zawiesić nakaz przejęcia, pozwalając Anne Henderson trzy więcej tygodni znaleźć nowy dom.
Home repossession orders through the County Courts rose by 35 per cent in 1991 to a total of 74,000, the Lord Chancellor's Department said.
Nakazy przejęcia domowe dzięki sądom okręgowym wzrosły o 35 procent w 1991 do sumy z 74,000, Pan Departament Kanclerza powiedział.
In Darlington last year there were 238 repossession orders in the County Court, a rise of 136pc, the highest in the North-East.
W Darlington w zeszłym roku było 238 nakazów przejęcia w sądzie okręgowym, wzrost z 136 pc, najwyższy w Północno-wschodni.
Most lenders waited until payments were three to six months in arrears before seeking repossession orders, and by the time a court order was granted most families had moved out.
Większość pożyczkodawców poczekała do czasu gdy zapłaty nie były trzy do półrocza opóźniony przed szukaniem nakazów przejęcia, i do czasu gdy nakaz sądowy został przyznany najbardziej rodziny wyprowadziły się.
On the other hand, in many instances the repossession order is not carried out and it is estimated that only 60 per cent of orders eventually result in repossession.
Z drugiej strony, w wielu przypadkach nakaz przejęcia nie jest zrealizowany i szacuje się, że tylko 60 procent poleceń ostatecznie powoduje przejęcie.
In the mid-1990s UK courts routinely granted more than 100,000 repossession orders a year, a combination of falling house prices, negative equity, relatively high interest rates and a poor economic climate.
W mid-1990s brytyjskie sądy rutynowo przyznały więcej niż 100,000 nakazów przejęcia rok, kombinacja spadających cen nieruchomości, ujemny udział, stosunkowo wysokie stopy procentowe i lichy gospodarczy klimat.
The town showed the tenth highest percentage rise in Britain for 1991 and the huge increase of 136pc made it one of the worst places in the North-East for repossession orders.
Miasteczko pokazało dziesiąty najwyższy procentowy wzrost Wielkiej Brytanii dla 1991 i olbrzymiego wzrostu z 136 pc zrobił temu jednego z najbardziej niedobrych miejsc w Północno-wschodni dla nakazów przejęcia.