Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
These individuals often remain in the background of the group.
Te osoby często pozostają w cieniu z grupy.
He worked together with his brother, but remained in the background.
Pracował razem ze swoim bratem, ale pozostawać w cieniu.
The rest of us remained in the background but within hearing.
Nasza reszta pozostawała w cieniu ale w zasięgu głosu.
He liked people, so long as they remained in the background.
Lubił ludzi tak długo jak pozostawali w cieniu.
But until now it had remained in the background of national political debate.
Ale dotychczas to pozostawało w cieniu z krajowej politycznej debaty.
Other issues remain in the background for now, perhaps to emerge later.
Inne wydania pozostają w cieniu na teraz, może pojawić się później.
That is why I have been careful to remain in the background.
Dlatego uważałem by pozostawać w cieniu.
He'd stuck with her all day, remaining in the background.
Trzymał się jej cały dzień, pozostając w cieniu.
The war remains in the background and is sometimes even played for dark comedy.
Wojna pozostaje w cieniu i jest czasami nawet zagrany dla gniewnej komedii.
A man of few words, he tended to remain in the background despite his power.
Człowiek małomówny, miał skłoności do pozostawania w cieniu pomimo jego mocy.
One of them opened a massive door, while the other remained in the background.
Jeden z nich otworzył masywne drzwi podczas gdy drugi pozostawał w cieniu.
All he had to do was to remain in the background until he felt well again.
Wszystko miał do roboty miał pozostawać w cieniu do czasu gdy dobrze się czuł jeszcze raz.
Some others pressed into the wagon behind us, but not many, and those who did remained in the background.
Jakiś inni wcisnęli w wóz za nami, ale niewiele, i te, które zrobiły pozostawać w cieniu.
You would remain in the background, a mere instrument to serve us.
Pozostawałbyś w cieniu, zwykły instrument obsłużyć nas.
Squires remained in the background working on a possible return to power.
Giermkowie pozostawali w cieniu pracując nad możliwym powrotem do władzy.
Instead, he is content to remain in the background.
Za to, on jest gotowy pozostawać w cieniu.
He bent all his effort on remaining in the background of Mark's consciousness.
Zgiął cały swój wysiłek na pozostawaniu w cieniu ze świadomości Marka.
He'd remained in the background, coordinating and directing for his leader.
Pozostawał w cieniu, koordynując i kierując dla jego przywódcy.
When that occurs, the individual rides will remain in the background of the card.
Gdy to nastąpi, indywidualne jazdy będą pozostawać w cieniu z karty.
But even so, they remain in the background, letting the ginger shine.
Ale mimo wszystko, oni pozostają w cieniu, pozwalając połyskowi imbirowemu.
Grayson stood at the foot of the bed, while I remained in the background.
Grayson stanął w nogach łóżka podczas gdy pozostawałem w cieniu.
Do you think a girl who could write such a letter would be content to remain in the background?"
Myślisz, że dziewczyna, która mogła napisać taki list byłaby gotowa pozostawać w cieniu? "
He had remained in the background until then, offering his help but sensitive to the need for the group to "own" its production.
Pozostawał w cieniu do tego czasu, ofiarowując jego pomoc ale wrażliwy na potrzebę grupy aby "posiadać" jego produkcja.
We haven't taken her into consideration because she has been careful to remain in the background.
Nie wzięliśmy pod uwagę jej ponieważ uważała by pozostawać w cieniu.
He had to remain in the background; raising suspicion was not part of his job description.
Musiał pozostawać w cieniu; wzbudzanie podejrzenia nie było częścią jego zakresu obowiązków.