Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the present the company has the registered capital of 3.99 billion baht.
Przy prezencie spółka ma kapitał nominalny 3.99 miliardów bat.
Preference shares may be issued up to one half of the registered capital.
Akcje uprzywilejowane mogą być wydane do jednej drugiej kapitału nominalnego.
At his foundation, it had a registered capital of 60,000 lire.
Przy jego fundamencie, to miało kapitał nominalny 60,000 lirów.
The registered capital of private enterprises surged 79 percent in the year, to $3.9 billion.
Kapitał nominalny prywatnych inicjatyw zwyżkował 79 procent za rok, aby 3.9 miliardów.
The same amount of money gambling business operator should have in the form of a registered capital.
Tyle samo z pieniędzy biznesowy operator hazardowy powinien mieć w formie kapitału nominalnego.
Later amendments made remittances over 12 per cent of registered capital subject to heavy taxes.
Później poprawki zarobiły przekazy ponad 12 procent kapitału nominalnego z zastrzeżeniem ciężkich podatków.
Authorised share capital is also referred to, at times, as registered capital.
Do kapitału akcyjnego zezwolono również odnoszą się, chwilami, jako kapitał nominalny.
It originally produced print media and was established with registered capital of 5 million baht.
To początkowo wyprodukowało drukowane środki przekazu i został założony z kapitałem nominalnym 5 milionów bat.
These escalate upwardly in the same proportion as the increase in registered capital.
Te potęgować upwardly w takiej samej proporcji jako wzrost kapitału nominalnego.
The registered capital of the company the share of the paid-in capital.
Imienny kapitał przedsiębiorstwa część kapitału wpłaconego.
The registered capital was 760.5 million baht.
Kapitał nominalny był 760.5 milionami bat.
Started with 14million gross investments and 10milion registered capital.
Zaczęty od 14 milion inwestycji brutto i 10 milion kapitał nominalny.
Through the end of last year, Vietnam had approved 106 foreign investment projects with a total registered capital of $1 billion.
Do końca zeszłoroczny, Wietnam zatwierdził 106 obcych obiektów inwestycyjnych z całkowitym kapitałem nominalnym z 1 miliard.
In the one day of trading, however, the firm lost more than $120 million on paper, roughly the equivalent of its registered capital.
Jednego dnia z handlu, jednakże, firma przegrała więcej niż 120 milionów na papierze, z grubsza odpowiednik jego kapitału nominalnego.
They have attracted 254 domestic projects with total registered capital of over $1 billion and a labour force of more than 83,000.
Przyciągnęli 254 krajowe projekty z całkowitym kapitałem nominalnym z ponad 1 miliard i siła robocza z więcej niż 83,000.
The corporation has registered capital of 1.1 billion U.S. dollars and employs 110 000 people.
Korporacja ma kapitał nominalny z 1.1 miliard USA dolary i zatrudnienia 110 000 ludzie.
Prior to commencing broadcasting, its registered capital was increased to 50 million baht, most of the capital coming from the new management.
Przed wszczynaniem nadawania, jego kapitał nominalny został podniesiony do 50 milionów bat, większa część z kapitału pochodzącego z nowego kierownictwa.
Registered capital of each fund was CSK 0.1 million.
Kapitał nominalny każdego funduszu był CSK 0.1 milion.
Registered capital of the company was CSK 100 thousand.
Imienny kapitał przedsiębiorstwa był CSK 100 tysiąc.
The nominal capital was increased by the addition of £49,900 beyond the registered capital of £100.
Kapitał udziałowy został powiększony o dodanie? 49,900 poza kapitałem nominalnym? 100.
The minimum amount of the registered capital of the company should be RMB 30 million.
Minimalna kwota imiennego kapitału przedsiębiorstwa powinna być RMB 30 milion.
The Foundation holds one hundred percent of the registered capital of the Schunk Group.
Fundacja utrzymuje jeden procent sto kapitału nominalnego Schunk Grupa.
Thus, the registered capital reached RMB 2.41 billion.
Stąd, kapitał nominalny doszedł do RMB 2.41 miliard.
China Guodian will hold the majority stake in the proposed new insurance company, whose registered capital is expected to reach 1 billion yuan ($146 million).
Chiny Guodian będzie trzymać pakiet kontrolny w zaproponowanym nowym towarzystwie ubezpieczeniowym oczekuje się, że czyj kapitał nominalny dojdzie 1 miliard juan (146 milionów).
Bank of Ayudhya officially opened its door on April 1, 1945 with a registered capital of one million baht.
Bank Ayudhya oficjalnie otworzył swoje drzwi 1 kwietnia 1945 z kapitałem nominalnym jednego miliona bat.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.