Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Opponents of waste incineration said the department's report strengthened their case.
Przeciwnicy spalania odpadów powiedzieli, że raport departamentu potwierdza słuszność ich przypadku.
Waste incineration by itself cannot be a renewable energy.
Spalanie odpadów samo- nie móc być energią odnawialną.
The technology for cleaning up fumes from waste incineration plants already exists.
Technika dla uprzątania wyziewów z roślin odpadów spalania już istnieje.
The only outstanding point was whether waste incineration should be regarded as a renewable energy source.
Tylko wybitny punkt był czy spalanie odpadów powinno być uważane za odnawialne źródło energii.
Hydroelectric power should be supplemented by forms of energy other than waste incineration.
Hydroelektryczną moc formularze energii poza spalaniem odpadów powinny uzupełniać.
Much of this technology is borrowed from the waste incineration industry on a scaled-down basis.
Znaczna część z tej techniki jest wypożyczona z przemysłu odpadów spalania na zmniejszonej podstawie.
For these, far less stringent emission standards apply compared to waste incineration plants.
Dla te, dużo mniej rygorystyczne standardy emisji dotyczą porównany marnować rośliny spalania.
The first is the impact of this directive on the existing specialist toxic waste incineration industry.
Pierwszy jest wpływem tej dyrektywy odnośnie istniejącego przemysłu specjalisty odpadów toksycznych spalania.
Firstly, do you consider waste incineration a renewable energy, because we need clarification on that?
Po pierwsze, uważasz spalanie odpadów za energię odnawialną, ponieważ potrzebujemy wyjaśnienia na tym?
I have been quite amazed by the amount of time this Parliament has spent over the years on the issue of waste incineration.
Byłem całkowicie zdumieć przez ilość czasu ten parlament wydał przez lata na kwestii spalania odpadów.
The Philippines was the first nation in the world to ban waste incineration nationwide, in 1999.
Filipiny były pierwszym narodem na świecie do spalania zakazu odpadów w całym kraju, w 1999.
It has been found to be produced in numerous ways such as paper manufacture, coal burning and household waste incineration.
To zostało znalezione zostać wyprodukowanym w licznych drogach takich jak produkcja papieru, spaleniźnie węglowej i spalaniu odpadów z gospodarstwa domowego.
In the case of waste incineration, a considerable amount of heavy metals are released.
W przypadku spalania odpadów, pokaźna ilość heavy metal są zwolnione.
Dental mercury also infiltrates the atmosphere during communal waste incineration.
Rtęć spółgłoski zębowej również przesącza atmosferę podczas wspólnego spalania odpadów.
Listed waste activities include some waste incineration plants and landfills.
Wymienione działalności odpadów obejmują jakieś rośliny odpadów spalania i składowania odpadów.
They attributed more than 90 percent of the increase to human activities like coal burning, waste incineration and ore refinement.
Przypisali więcej niż 90 procent wzrostu do ludzkich działalności jak spalenizna węglowa, spalania odpadów i wytworności rudy.
Environmental tax credits and incentives are also being proposed, like tax breaks for waste incineration systems.
Środowiskowe kredyty podatkowe i bodźce również są proponowane, jak czasowe zwolnienia podatkowe ze względu na systemy odpadów spalania.
The proposed directive on waste incineration goes to the heart of environmental legislation: the protection of public health.
Proponowana dyrektywa na spalaniu odpadów idzie do serca środowiskowego ustawodawstwa: ochrona zdrowia publicznego.
In the terms of the study, "renewable" sources include wind and tidal power as well as waste incineration.
W warunkach nauki, "odnawialne źródła obejmują wiatr i pływową moc jak również spalanie odpadów.
Conventional waste incineration plants use the heat produced to generate electricity using a steam turbine.
Konwencjonalne rośliny odpadów spalania wykorzystują gorąco wyprodukowany wytworzyć elektryczność używającą turbiny parowej.
I believe we all agree that there must be stringent guidelines for limit values for waste incineration.
Sądzę, że wszyscy zgadzamy się, że muszą być rygorystyczne wytyczne co do wartości granicznych dla spalania odpadów.
Britain's toxic waste incineration plants are set to increase in number from five to 12, according to a report from Greenpeace.
Roślinom Wielkiej Brytanii odpadów toksycznych spalania zadają by wzrosnąć liczebnie z pięć aby 12, zgodnie z relacją z Greenpeace.
My fourth point concerns the approximation of this directive to the waste incineration directive.
Mój czwarty punkt dotyczy podobieństwa tej dyrektywy do dyrektywy odpadów spalania.
The five Commission studies have made it clear that the problems are simply huge, in particular with waste incineration, which produces yet more hazardous waste.
Pięć Komisja nauki wyraźnie zaznaczyły, że problemy są po prostu olbrzymi, w szczególności ze spalaniem odpadów, które wytwarza jeszcze więcej niebezpieczne odpady.
See the page in this guide on requirements of the Waste Incineration Directive.
Patrz strona w tym przewodniku na wymogach Odpadów Spalanie Dyrektywa.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.