Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The issue of the rapid reaction force is being considered.
Kwestia szybkiej siły reakcji jest uznawana.
We have as our next point for discussion the issue of a rapid reaction force.
Mamy jako swoja następna sprawa do dyskusji kwestia szybkiej siły reakcji.
In specific terms that means, for example, a rapid reaction force.
Szczegółowo warunki że sposób, na przykład, szybka siła reakcji.
It is high time the rapid reaction force became operational.
Najwyższy czas szybka siła reakcji stawała się sprawna.
His Government called the defense ministers together and proposed the rapid reaction force.
Jego Rząd nazwał obronę ministrami razem i zaproponował szybką siłę reakcji.
We should also create a European rapid reaction force for all these crises.
Również powinniśmy stwarzać europejską szybką siłę reakcji dla wszystkich tych kryzysów.
This week, we have once more seen the newspapers full of splendid plans for rapid reaction forces.
W tym tygodniu, mamy jeszcze raz zobaczony gazety pełne wspaniałych planów odnośnie sił szybkiej reakcji.
He advocated the creation of a humanitarian rapid reaction force.
Poparł tworzenie humanitarnej szybkiej siły reakcji.
Soon afterwards, Stan joined the army and became part of the rapid reaction force.
Wkrótce potem, Stan wstąpił do wojska i stał się częścią szybkiej siły reakcji.
The army's rapid reaction force has increased tenfold, to 200,000 troops.
Szybka siła reakcji wojska wzrosła dziesięciokrotnie, do 200,000 wojska.
The battalion was used for supporting infantry forces and as a rapid reaction force.
Batalion był używany dla popierania sił piechoty i jako szybka siła reakcji.
France said it would make available troops from its additional 4,000-strong contingent in the rapid reaction force.
Francja powiedziała, że to udostępni wojsko z jego dodatkowy 4,000 - silna reprezentacja w szybkiej sile reakcji.
One such issue which we are not discussing today is the criteria for the deployment of this rapid reaction force.
Jedna taka kwestia, której nie omawiamy dziś jest kryteriami rozmieszczenia tej szybkiej siły reakcji.
Do you not believe that we should have a European rapid reaction force for this type of incident, including volunteers?
Nie sądzisz, że powinniśmy mieć europejską szybką siłę reakcji dla tego typu incydentu, w tym ochotników?
Reality shows that creating a permanent European rapid reaction force is necessary.
Rzeczywistość pokazuje, że wywoływanie stałej europejskiej szybkiej siły reakcji jest niezbędne.
Asked whether that would include contributing to a rapid reaction force, the she said, "We are looking at how to provide logistical support."
Zapytany czy to obejmowałoby przyczynianie się do szybkiej siły reakcji, powiedziała, "patrzymy jak zapewnić logistyczne wsparcie."
"But since the end of the cease-fire here in April, our command has been looking closely at the need for a rapid reaction force."
"Ale ponieważ koniec przerwania ognia tu w kwietniu, nasze polecenie patrzało blisko przy potrzebie szybkiej siły reakcji."
The UK also provided a rapid reaction force for the area.
Wielka Brytania również dostarczyła szybką siłę reakcji powierzchni.
Western defense ministers sounded tough when they decided to set up a rapid reaction force for Bosnia.
Zachodni ministrowie obrony zabrzmieli nieustępliwy gdy zdecydowali się założyć szybką siłę reakcji dla Bośni.
This was clear from the difficulties in setting up this rapid reaction force.
To było wolnym z trudności w wywoływaniu tej szybkiej siły reakcji.
We have sent rapid reaction forces and 10 helicopters."
Wysłaliśmy siły szybkiej reakcji i 10 helikopterów. "
In Bosnia, 10,000 members of a new European rapid reaction force are to begin their first operations today.
W Bośni, 10,000 członków nowej europejskiej szybkiej siły reakcji ma zacząć swoje pierwsze operacje dziś.
The rapid reaction force must receive more attention.
Szybka siła reakcji musi otrzymywać więcej uwagi.
A rapid reaction force was on constant duty further behind the border to provide backup in an emergency.
Szybka siła reakcji miała na stałym obowiązku dalej za granicą dostarczyć wsparciu w nagłych przypadkach.
A rapid reaction force is a military or police unit designed to respond in very short time frames to emergencies.
Szybka siła reakcji jest wojskiem albo jednostką policyjną zaprojektowaną by odpowiedzieć w karłowatych ramach czasowych na nagłe wypadki.
"We also hope to have a rapid deployment force that could go to areas where there is trouble," he said.
"Również mamy nadzieję mieć siły szybkiego reagowania, które mogły pójść do obszarów gdzie są kłopoty" powiedział.
The rapid deployment force began operations on 1 December 2006.
Siły szybkiego reagowania zaczęły operacje 1 grudnia 2006.
This battalion becomes the first members of the new rapid deployment force.
Ten batalion zostaje pierwszymi członkami nowych sił szybkiego reagowania.
Provide defenses in an enemy attack as a rapid deployment force.
Zapewnij obrony w ataku nieprzyjacielskim jako siły szybkiego reagowania.
The operation tested the Division's ability to act as a rapid deployment force.
Operacja sprawdziła umiejętność Podziału spełnienia rolę sił szybkiego reagowania.
In addition, they are going to create rapid deployment forces for wars lasting no more than a year.
W dodatku, oni zamierzają stworzyć siły szybkiego reagowania dla wojen trwając nie więcej niż rok.
This was backed up with a rapid deployment force.
To zostało poparte z siłami szybkiego reagowania.
Some of our rapid deployment forces are already preparing for take-off from Egypt.
Jakaś z naszych sił szybkiego reagowania już przygotowuje do startu z Egiptu.
The rapid deployment force could also be used to contain potential conflicts in Eastern Europe.
Siły szybkiego reagowania również mogły być użyte by zawierać potencjalne konflikty we wschodniej Europie.
One reason is that unlike armies, spying cannot easily be compressed into a rapid deployment force.
Jeden powód jest tym w odróżnieniu od wojsk, szpiegostwo łatwo nie może być skrócone do sił szybkiego reagowania.
But in a transformed world, it makes sense to consider direct contributions of personnel and equipment to a rapid deployment force under real multinational control.
Ale na odmienionym świecie, to ma sens wzięcie pod uwagę bezpośrednich udziałów personelu i wyposażenia w siłach szybkiego reagowania poniżej prawdziwa wielonarodowa kontrola.
Our rapid deployment force and the navy control the Strait of Hormuz.
Nasze siły szybkiego reagowania i kontrola marynarki wojennej Cieśnina Hormuz.
Rapid deployment forces of the federal and regional police also killed two at a meeting in Seraro the previous year.
Siły szybkiego reagowania federalnej i regionalnej policji również zabiły dwa na spotkaniu w Seraro ubiegły rok.
Maybe you don't know it, but they also double as our Rapid Deployment Force.
Może nie znasz tego ale oni również pracują dodatkowo jako nasze siły szybkiego reagowania.
It's both a plausible strategy and a fair question; but at least at the moment, the rapid deployment force is wholly hypothetical.
To są zarówno prawdopodobnie brzmiąca strategia jak i uczciwe pytanie; ale co najmniej w tej chwili, siły szybkiego reagowania są całkowicie hipotetyczne.
Rapid deployment force to meet unforeseen circumstances.
Siły szybkiego reagowania spotkać się z nieprzewidzianymi okolicznościami.
Israel to agree to the pre-positioning on its territory of military supplies for use by the US rapid deployment force.
Izrael zgodzić się na ustawianie na jego terenie militarnego zaopatrzenia do użytku przez amerykańskie siły szybkiego reagowania.
General Kelley became the first commander of the Rapid Deployment Force.
Przeciętna Kelley została pierwszym dowódcą sił szybkiego reagowania.
Kuwait had been particularly concerned about the plans for an American Rapid Deployment Force.
Kuwejt szczególnie był dotyczyć o planach na amerykańskie siły szybkiego reagowania.
There were several reasons why the move to a Rapid Deployment Force did not occur in the 1970s.
Było kilka powodów dlaczego ruch do sił szybkiego reagowania nie nastąpił w 1970s.
So is the EU's small rapid deployment force.
Tak jest małymi siłami szybkiego reagowania UE.
Under common leadership and with standardized equipment, this rapid deployment force would be available on 48-hour call to be airlifted to a trouble spot.
Poniżej wspólnego przywództwa i ze standaryzowanym wyposażeniem, te siły szybkiego reagowania byłyby dostępne podczas 48-godzina wzywać do zostania ewakuowanym samolotem do punktu zapalnego.
The gun was specifically designed for use by rapid deployment forces with attributes such as ruggedness, ease of operation and reduced weight.
Broń wyraźnie została zaprojektowana do użytku przez siły szybkiego reagowania z atrybutami takimi jak nierówności, łatwość operacji i zredukowaną wagę.
These are the key for a 6,000-member Rapid Deployment Force that for years operated with little equipment or coordination.
To klucz dla 6,000 - siły szybkiego reagowania członkowskie że przez wiele lat obsługiwany z mało wyposażenia albo koordynacją.
Then they sent in troops from a special rapid deployment force, which went from hotel to hotel disarming the cowboys."
W takim razie wysłali wojsko ze specjalnych sił szybkiego reagowania, które poszły od hotelu do hotelu rozbrajającego kowbojów. "
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.