Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And they have a rallying cry for the week ahead.
I oni mają wezwanie przez nadchodzący tydzień.
It would become the rallying cry for a new nation.
To stałoby się wezwaniem dla nowego narodu.
These may be rallying cries, but to do what exactly?
Te móc być wezwaniami, ale aby robić co dokładnie?
Respect has now become the rallying cry for the team.
Szacunek teraz stał się wezwaniem dla zespołu.
He looked around to see if anyone else could have heard the rallying cry that, here, was anything but.
Popatrzał wokół by zobaczyć jeśli nikt jeszcze móc słyszeć wezwanie tak, tu, nie był niczym ale.
Big hotel companies actually have two major rallying cries these days.
Duże spółki hotelowe faktycznie mają dwa główne rajdy samochodowe wykrzykują obecnie.
Can you name the candidate for each of these rallying cries?
Możesz wymieniać kandydata na każdego z te rajdy samochodowe płaczą?
At the time, "community control" was a rallying cry of the left.
W czasie, "kontrola społeczna" była wezwaniem z lewy.
Someone among them should have sounded a rallying cry, but no one did.
Ktoś wśród nich powinien zagrać na wezwaniu, ale nikt nie zrobił.
Her name could still be used as a rallying cry for the resistance.
Jej imię wciąż mogło być używane jako wezwanie dla oporu.
It was later released to the general American public as a rallying cry for support of the war.
To później zostało zwolnione do przeciętnych Amerykanów jako wezwanie dla wsparcia wojny.
Nationalism has also become a popular rallying cry at home.
Nacjonalizm również stał się popularnym wezwaniem w domu.
Which is the reason it became the rallying cry for the demonstration.
Który jest powodem, którym to stało się wezwanie dla demonstracji.
At the same time, the case has become a rallying cry for people who say English should be the nation's official language.
Jednocześnie, przypadek został wezwaniem dla ludzi, którzy mówią, że angielski powinien być językiem urzędowym narodu.
The civil rights movement made "freedom now" its rallying cry.
Ruch praw obywatelskich zrobił "wolność teraz" jego wezwanie.
They have attacked the law under the rallying cry of free speech.
Zaatakowali prawo pod wezwaniem wolności słowa.
The old rallying cry of "this is a league matter" was not all bad, by the way.
Stare wezwanie z "to jest sprawa ligi" nie był wszystkim zły, mimochodem.
Diversity was the rallying cry of those who opposed change.
Rozmaitość była wezwaniem tych, które sprzeciwiły się zmianie.
They were returned minutes later, but a rallying cry for traditional basketball has gone up.
Byli zwrócone minuty później ale wezwanie dla tradycyjnej koszykówki szło pod górę.
So now the basketball scholarship issue became the rallying cry.
Więc teraz kwestia koszykówki stypendialna stała się wezwaniem.
That's the rallying cry of defense contractors who want to keep building arms America no longer needs.
Być wezwaniem przedsiębiorców obrony, którzy chcą trzymać ramiona budynku Ameryka już potrzeby.
That vow has been their rallying cry in Congress this year.
Te śluby były swoim wezwaniem w Kongresie w tym roku.
But the way she sings it now, it's not a rallying cry.
Ale droga ona śpiewa to teraz, to nie jest wezwanie.
This is the rallying cry of those opposed to affirmative action.
To jest wezwanie tych przeciwstawionych akcji afirmacyjnej.
The rallying cry of lawmakers now is, "Wait until next year!"
Wezwanie ustawodawców teraz jest "czekać do przyszłego roku!"
We mean it as a rallying call: you are on the right road!
Oznaczamy to jako wezwanie: jesteś na dobrej drodze!
Now that it was too late, the rallying call went forth.
Ponieważ to było za późno, wezwanie poszło naprzód.
The 2011 Sweets established a tradition that became a rallying call for the season.
2011 Cukierków założyło tradycję, która została wezwaniem przez porę roku.
It was a rallying call for chiropractic scientists and scholars.
To było wezwanie dla naukowców kręgarstwa i uczonych.
He also reiterated the manager's rallying call that they were playing for the entire continent.
Również stale powtarzał wezwanie kierownika, które grali dla całego kontynentu.
The right rallying call is for a "Green New Deal."
Prawe wezwanie jest dla "Zielony Nowy Ład."
It is a rallying call, or a cry for help, used by carnies in a fight with outsiders.
To jest wezwanie, albo wołanie o pomoc, użyty przez wesołe miasteczka w kłótni z outsiderami.
The organisation has sent the following rallying call to its members:
Organizacja wysłała następujące wezwanie swoim członkom:
Well, if that was to be the rallying call for the revitalized Union, so be it.
Tak więc, gdyby to miało być wezwaniem dla ożywionej Unii, zgoda.
As the leader of the world's biggest economy, the most powerful nation on Earth, it's Obama's job to provide a rallying call.
Jako szef największej gospodarki świata, najpotężniejszy naród na Ziemi, Obamy należy do dostarczyć wezwanie.
After the death of many of them, the atrocity became a popular rallying call for revenge.
Po wielu z nich śmierci, potworność stała się popularnym wezwaniem dla zemsty.
For them, her articulation of choice and freedom from state control was less a matter of political debate than a rallying call.
Dla ich, jej sformułowania wyboru i wolności od kontroli państwa mniej było kwestią politycznej debaty niż wezwanie.
His party's resounding defeat suggested that the rallying call did not resonate with voters.
Dojmująca porażka jego przyjęcia wskazała, że wezwanie nie rozbrzmiewa wyborcami.
But for many in this tired but proud city, the rallying calls of both parties sound hollow.
Gdyby nie wielu w tym zmęczonym ale dumnym mieście, wezwania obu przyjęć brzmią nieszczerze.
It has been used as an example to depict the nationalistic fighting spirit of the Chinese people and the rallying call to communism.
To zostało użyte przykładowo by przedstawić nacjonalistycznego ducha walki Chińczyków i wezwania aby communism.
It is in effect a rallying call to atheists to fight the theocratic encroachment on free society.
To jest faktycznie wezwanie do ateistów walczyć z teokratycznym wdzieraniem się na teren wolnego społeczeństwa.
And some come from conservatives whose rallying call in the 80's - shrink the government and save the markets - has turned into gospel.
I jakiś pochodzić z konserwatystów czyje wezwanie w 80 's - psychoanalityk rząd i oszczędzać rynki - zamienił się w Ewangelię.
This refrain has become something of a rallying call for Neo-Calvinists.
To refren stał się w pewnym sensie wezwanie dla Neo-kalwin.
The poem, "Unbind It," is his rallying call to be sounded from the grave.
Wiersz, "Unbind It," jest jego rajdami samochodowymi wzywać do brzmienia z grobu.
The 20-minute rallying call was agreed in advance with Ed, and drew on some of the leadership speech David had planned to give.
W sprawie 20-maleńki wezwania porozumiano się z góry z Edem, i wykorzystał jakąś z mowy przywódczej Dawid zaplanował dać.
This motion for a resolution is a rallying call to the defence of a free, democratic and European Belarus.
Ten ruch dla uchwały jest wezwaniem do obrony wolnej, demokratycznej i europejskiej Białorusi.
The call also serves a rallying call to summon others to mob and harass the predator.
Rozmowa telefoniczna również obsługuje wezwanie wezwać innych do tłumu i nękać drapieżnika.
Martelly issued a rallying call to his country's politicians and senior civil servants on Monday.
Martelly wydał wezwanie politykom jego kraju i starszym urzędnikom służby cywilnej w poniedziałek.
The album closes with Constellations, a majestic musical compositions, that's seen as a "rallying call about the future of the human race".
Album dogaduje się z Plejadami, majestatyczne muzyczne kompozycje, być odebrany "wezwanie o przyszłości rasy ludzkiej".
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.