Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In order to continue the struggle, he deputed her as queen regent.
Aby kontynuować walkę wyznaczył ją jako regentka.
Upon this inception, she became the second Siamese queen regent.
O tym powstaniu, została drugą syjamską regentką.
Few voices were lifted in praise of the Queen Regent.
Niewiele głosów zostało podniesionych w pochwale regentki.
Tiffany admired the Queen Regent, and would have liked to be able to help her.
Tiffany podziwiała regentkę, i lubić móc pomóc jej.
Knox knew that the Queen Regent would ask for help from France.
Knox wiedział, że regentka poprosi o pomoc z Francji.
But none of us sail so close to the wind in sharp dealing as the Queen Regent!
Ale żaden z nas żegluj tak blisko wiatru w nagłym handlu jako regentka!
"But the Queen Regent would want this royal whelp to be brought to her immediately!"
"Ale regentka chciałaby by to królewskie szczenię zostało przyniesione jej natychmiast!"
The Queen Regent started up from her seat, her face livid.
Regentka zapaliła ze swojego miejsca, jej twarz siny.
They presented a manifesto addressed to the Queen Regent.
Złożyli manifest zwrócono się do regentki.
Haelwig later acted as Queen Regent, probably 1290-1302 and 1320-1327.
Haelwig później spełnił rolę regentki, prawdopodobnie 1290-1302 i 1320-1327.
Are you a man who serves the Queen Regent so faithfully that he would lay down his life for her?"
Jesteś człowiekiem, który obsługuje regentkę tak wiernie że położyłby swoje życie dla niej? "
His mother Balthild acted as the queen regent until he came of age in 664, after which she was forced into a convent.
Jego matka Balthild spełnił rolę regentki do czasu gdy nie osiągnął pełnoletność w 664, po czym była zmuszona do klasztoru żeńskiego.
She did not rule as queen regent or queen mother but as a fully independent ruler.
Nie rządziła jako regentka albo królowa matka ale jako w pełni niezależny władca.
Kaya Sultan tried to persuade the queen regent to revoke the decision.
Kaya Sułtan spróbował przekonać regentkę by unieważnić decyzję.
With that, not only the nobility, but also the clergy, now despised the queen regent, beloved nevertheless of the populace.
Z tym, nie tylko szlachetność, lecz także duchowieństwo, teraz gardzić regentką, ukochany jednak z ludności.
In 1834 his now moderate opinions pointed him out to the queen regent, Maria Christina, as a useful man for office.
W 1834 jego skoro umiarkowane opinie wskazały go regentce, Maria Christina, jako przydatny człowiek dla biura.
"But she is no fool, the Queen Regent.
"Ale ona nie jest takim głupim, regentka.
"But I must speak to the Queen Regent.
"But I musi rozmawiać z regentką.
Ledavardis did say that the Queen Regent would spare him, though heaven knows why.
Ledavardis powiedział, że regentka oszczędzi go, jednak kto to może wiedzieć dlaczego.
Barbara was a lady-in-waiting to the Queen Regent.
Barbara była damą dworu do regentki.
In order to retain their hold on him, the queen regent, Marie de Medici refused to allow his library to be sent over.
Aby zatrzymywać ich kontrolę nad nim, regentka, Marie de Medici odmówił pozwolenia jego bibliotece zostać wysłanym ponad.
She would remain Queen regent until Wilhelmina's eighteenth birthday on 31 August 1898.
Pozostałaby regentka do osiemnastych urodzin Wilhelmina 31 sierpnia 1898.
"The Queen Regent is a brilliant strategist."
"Regentka jest błyskotliwym strategiem."
"I intend to usher die Queen Regent safely beyond just as soon as she is no longer of use to me."
"Mam zamiar prowadzić umierać regentka bezpiecznie dalej po prostu jak szybko ponieważ ona nie przyda się już mi."
My sister is Queen Regent.
Moja siostra jest regentką.