Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I would not conduct an exclusively and professedly humorous department for any one.
Nie zaprowadziłbym wyłącznie i rzekomo humorystyczny departament dla któregokolwiek jeden.
Number, space, time, matter, were all professedly convicted of being self-contradictory.
Liczba, odstęp czasu, czas, sprawa, były wszystkim rzekomo uznany za winnego bycia przeczący sobie.
It was every day implied, but never professedly declared.
To było codziennie zasugerowany, ale nigdy rzekomo oznajmiony.
The apocalyptic writer, therefore, professedly addressed his book to future generations.
Apokaliptyczny pisarz, dlatego, rzekomo zaadresować jego książkę do przyszłych pokoleń.
The religion of the Hindus is professedly founded on the Vedas.
Religia Hindusów jest rzekomo założony na Vedas.
Giving up all past theories as useless, Herbert professedly endeavours to constitute a new and true system.
Wydając wszystkie dawne teorie jak nieprzydatny, Herbert rzekomo stara się stanowić nowy i prawdziwy system.
The chancellorship was given to him professedly on account of his notorious anti-Catholic zeal.
Urząd kanclerski został udzielony mu rzekomo z powodu swojej znanej anty-katolickiej gorliwości.
The sole purpose of the budget lines in the area of trade is, professedly, to promote exports and create free market access.
Jedyny cel linii budżetu w dziedzinie handlu jest, rzekomo, propagować eksporty i stworzyć dostęp wolnorynkowy.
Neither was professedly nationalistic, for nationalism, though still potent, was no longer vaunted.
Żaden nie był rzekomo nacjonalistyczny, dla nacjonalizmu, jednak wciąż mocny, nie był już okrzyczany.
They professedly eschewed participation in that structure.
Oni udział rzekomo wystrzegać się w tej strukturze.
The theoretical system, though professedly based upon Valotti's principles, was to a great extent empirical.
Teoretyczny system, jednak rzekomo oparty na Valotti's zasady, był w dużym stopniu empiryczny.
His adult work is characterized by a professedly beautiful use of language and expiration of universal themes.
Jego osoba dorosła praca charakteryzuje się rzekomo piękne wykorzystanie języka i wygaśnięcia ogólnych tematów.
American mediation was sought weeks ago by all of Ethiopia's warring factions, each professedly Marxist.
Amerykańska mediacja była szukana całe tygodnie temu przez wszystkich ze sprzecznych frakcji Etiopii, każdy rzekomo marksistowski.
Although they are professedly written in hexameters, the rules of quantity are sacrificed to accent.
Pomimo że oni są rzekomo napisany heksametrem, zasady ilości są złożone w ofierze akcentowi.
Besides, the books professedly written for their instruction, which make the first impression on their minds, all inculcate the same opinions.
Ponadto, książki rzekomo napisany do ich instrukcji, który ustalać pierwszy wrażenie na ich zdaniach, wszyscy wpajają takie same opinie.
The circumstances of this massacre disgusted Babur, who found himself playing a subordinate role in an army that was professedly acting under his authority.
Okoliczności tej masakry wzbudziły wstręt w Babur, który znalazł sobie odgrywanie niższej rangą roli w wojsku, które było rzekomo działając z jego upoważnienia.
One finds traces of it even in works professedly devoted to disposing of it.
Jeden znajduje tego cienie nawet pracuje rzekomo poświęcony się pozbywaniu się tego.
I will leave all that straining to people who edit professedly and inexorably "humorous" departments and publications.
Zostawię całe to naprężanie ludziom, którzy redagują rzekomo i nieubłaganie "humorystyczny" departamenty i publikacje.
They had a professedly edifying purpose either for Jesuits themselves or for others, and were to that extent expurgated at their very source.
Mieli rzekomo pouczając cel też dla jezuitów siebie albo dla innych, i były do tych rozmiarów usunięto niektóre ustępy u ich samego źródła.
This bill together with a letter was taken by the two professedly loyal councilors to Laporte on November 25.
Ten rachunek razem z listem został wzięty przez dwa rzekomo lojalni radny do Laporte 25 listopada.
If you try to make him explicitly and professedly proud of being a Christian, you will probably fail; the Enemy's warnings are too well known.
Jeśli próbujesz robić go wyraźnie i rzekomo dumny z bycia chrześcijaninem, prawdopodobnie doznasz niepowodzenia; ostrzeżenia Wroga wiadomo również dobrze.
Demure, squeamish and professedly celibate, Chloe is surprisingly unforthcoming in her encounters with strangers.
Skromny, przeczulony i rzekomo nieżonaty, Chloe udziela skąpych informacji zadziwiająco w swoich spotkaniach z nieznajomymi.
Mr. Gardner was engaged that spring in building two large man-of-war brigs, professedly for the Mexican government.
Mr. do Gardnera wciągnięto tę wiosnę montując dwa duże brygi okrętu wojennego, rzekomo dla meksykańskiego rządu.
The monk was dismayed to learn that his fair rescuer was a sorceress, even though her powers were professedly benignant.
Mnich został przerażony dowiedzieć się, że jego sprawiedliwy ratownik był czarownicą, chociaż jej moce były rzekomo życzliwy.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.