Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The rest of the platform party, with one or two helpless glances at the audience, followed her.
Reszta grona osób na trybunie, z jednym albo dwoma bezsilnymi spojrzeniami na publiczność, pojechać za nią.
He joined the Civic Platform party and became a member of its national board in 2008.
Zapisał się do Miejskiego grona osób na trybunie i został członkiem jego krajowej komisji w 2008.
Since 2001 he identifies with the Civic Platform party.
Od 2001 on identyfikuje się z Miejskim gronem osób na trybunie.
The platform party mingled with the other guests before all sat down to an excellent table buffet luncheon.
Grono osób na trybunie zmieszało się z innymi gośćmi zanim wszystko siadło do znakomitego uroczystego lunchu stołu bufetu.
If you compare the platform parties of the middle and late eighties with those of 1979, the effect is quite noticeable.
Jeśli porównujesz grona osób na trybunie środkowych i późnych osiemdziesiąt z ci z 1979, skutek jest całkiem zauważalny.
He was chairman of the parliamentary club of the Civic Platform party from 2003 to 2005.
Był przewodniczącym parlamentarnego klubu Miejskiego grona osób na trybunie od 2003 do 2005.
It was announced in the beginning of 2010 that he became member of the Civic Platform party two months earlier.
To zostało ogłoszone początkowo z 2010 że został członkiem Miejskiego grona osób na trybunie dwa miesiące wcześniejszy.
He was supported by the Civic Platform party.
Opierał się na Miejskim gronie osób na trybunie.
In June 2012 he became the leader of the Civic Platform Party.
W czerwcu 2012 został dowódcą Miejskiego grona osób na trybunie.
The motion was brought by the opposition Civic Platform Party in an attempt to force early elections.
Do ruchu opozycja doprowadziła Miejskie grono osób na trybunie w próbie zmuszać wczesne wybory.
The platform party sat smugly in extended line.
Grono osób na trybunie usiadło zadowolony z siebie w poszerzonej linii.
"The platform party was met by thunderous applause and banshee shrieks when they entered the hall.
"Z gronem osób na trybunie gromkie brawa i wrzaski zjawy spotkały się gdy weszli do sali.
In 2006 he ran for mayor of the city of Bialystok as a candidate of the Civic Platform party.
W 2006 kandydował na burmistrza miasta Bialystok jako kandydat Miejskiego grona osób na trybunie.
The opposition Civic Platform party seized on the scandal, organizing street demonstrations in Warsaw to demand early elections.
Sprzeciw Miejskie grono osób na trybunie uczepiło się skandalu, organizując demonstracje uliczne w Warszawie wymagać wczesnych wyborów.
However, elections in October 2007 changed Poland's political landscape once again, with the liberal Civic Platform party winning the majority of votes.
Jednakże, wybory w październiku 2007 zmieniło scenę polityczną Polski po raz kolejny, z liberalnym Miejskim gronem osób na trybunie wygrywającym większość głosów.
He also has five children and is a member of the national council of the Civic Platform Party of Poland.
On również ma piątkę dzieci i należy do państwowej rady Miejskiego grona osób na trybunie Polski.
Mr. Tusk, 49, of the Civic Platform Party conceded defeat soon after the survey results were announced.
Mr. Kieł, 49, z Miejskiego grona osób na trybunie przyznać się do porażki wkrótce po wynikach badania zostały ogłoszone.
He is a Polish Member of Parliament and a member of the Civic Platform party.
On jest polskim posłem i członkiem Miejskiego grona osób na trybunie.
The same day, the Polish Law and Justice and Civic Platform parties were identified as potential members of the new group.
Tego samego dnia, prawo polskie i Sędzia i Miejskie grona osób na trybunie zostali zidentyfikowani jako potencjalni członkowie nowej grupy.
The current, and fourteenth Prime Minister is Donald Tusk of the Civic Platform party.
Obecny, i czternasty premier jest Donald Tusk z Miejskiego grona osób na trybunie.
Mrs Thatcher's car is armour-plated, the platform party leaves in a tank-like bus, the town crawls with policemen, and all this vigilance costs £1.1m.
Pani samochód Rzemieślnika kryjący domy strzechą jest opancerzony, grono osób na trybunie zostawia w autobusie w stylu czołg, kraule miasta z policjantami, wszystko razem ta czujność kosztuje? 1.1 m.
In the meantime, the opposition Civic Platform party announced that it would renominate Gronkiewicz-Waltz should the elections be repeated.
W tym czasie, sprzeciw Miejskie grono osób na trybunie ogłosiło, że to ponownie nominuje Gronkiewicz-Waltz wybory powinny powtórzyć się.
Subsequently he was in the Civic Platform party, but was kicked out in 2006, for opposing other party members in Lubin.
Później był w Miejskim gronie osób na trybunie, ale został usunięty w 2006, dla sprzeciwiania się innym członkom partii w Lubinie.
During the campaign for the 2007 parliamentary elections, the Civic Platform party pledged to upgrade the connection to motorway standard, thus extending the A8 motorway.
Podczas kampanii na rzecz 2007 wyborów parlamentarnych, Miejskie grono osób na trybunie zobowiązane by modernizować połączenie ze standardem autostrad, stąd poszerzając A8 autostrada.
Fittingly, former Westminster President Franc McCluer and the other living members of the 1946 platform party joined in the ceremonies.
Trafnie, dawny Westminster Prezydent Frank McCluer i inni żyjący członkowie z 1946 grono osób na trybunie przyłączyło się do ceremonii.