Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But even without that evidence, the West knew of the killing and pillage.
Ale nawet bez tych dowodów, Zachód wiedział o zabójstwie i grabieży.
He, too, had lost his family in the slaughter and the pillage.
On, również, stracić jego rodzinę w uboju i grabieży.
The meat had been easy, the pillage of no great worth.
Mięso było łatwe, grabież z nie wielki warty.
Except in times of war or pillage, it changed hands only as a gift.
Tyle że w czasie wojny albo grabież, to zmieniło właściciela tylko jako prezent.
This time he used no ceremony,- it might be called a general pillage.
Tym razem nie użył żadnej ceremonii, - to może być nazywane ogólną grabieżą.
After the execution of some 1,000 defenders, the pillage began.
Po straceniu z jakiś 1,000 obrońców, grabież zaczęła się.
His record entitles him, rather, to be known as the pillage President.
Jego zapis upoważnia go, raczej, być znanym jako grabież Prezydent.
But all that the riots produced was pillage and more fear.
Ale aż tak zamieszki przyniosły był grabieżą i więcej bać się.
These men have done pillage, violence, and murder without mercy, I need give them nothing.
Ci ludzie zrobili grabież, przemoc, i morderstwo bez litości, nie daję im niczego.
The town to be preserved from pillage, paying 14,000 pounds ready money.
Miasto zachować się z grabieży, płacąc 14,000 funtom wolną gotówkę.
A large number of civilians were raped or killed during the pillage.
Duża liczba cywilów zostały zgwałcone albo zabiły podczas grabieży.
With 350,000 tomb sites, China is an easy target for pillage.
Z 350,000 miejscami grobowca, Chiny stanowią łatwy cel za grabież.
On the environment, there have been eight years of pillage and obfuscation.
Na środowisku, było osiem lat grabieży i splątania.
At the time of which we are speaking, he had long practised open pillage.
W czasie który mówimy, długo przećwiczył otwartą grabież.
Soon the whole region echoed with stories of devastation and pillage.
Niedługo cały region rozbrzmiewał echem z historiami spustoszenia i grabieży.
Could he be suspected of a design so sordid as pillage?
Mógłby być podejrzewany z projektu tak wstrętny jako grabież?
They worked the people up until they joined them in the pillage.
Podniecili ludzi do czasu gdy nie dołączyli do nich w grabieży.
"Armand, why do you always make a list of the pillage?"
"Armand, dlaczego zawsze spiszesz z grabieży?"
The jobs have faded away and the forest is having its revenge for the years of pillage.
Prace stopniowo ucichły i las ma swoją zemstę za lata grabieży.
Instead, they see Western relief efforts as no more than an easy and abundant source of pillage.
Za to, oni widzą Zachodnie pomoce humanitarne jak nie więcej niż łatwe i obfite źródło grabieży.
To make up for the pillage, local taxes soared.
Rekompensować grabież, podatki lokalne wzrosły.
During the pillage most of the city's inhabitants simply fled to the countryside.
Podczas grabieży większość z mieszkańców miasta po prostu umknęła do wsi.
For years, he was part of that family's intrigues, repression and pillage.
Przez wiele lat, był częścią intryg tej rodziny, ucisku i grabieży.
But the pillage of artifacts continues at a far greater pace than the returns.
Ale grabież przedmiotów toczy się dalej przy daleko bardziej wielki krok niż powroty.
Next month he led the pillage of the Jews in London.
W przyszłym miesiącu poprowadził grabież żydów w Londynie.