Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I think he is more picturesquely insane than some of us.
Myślę, że on jest bardziej malowniczo obłąkany niż jakiś z nas.
It is large and also picturesquely sited in a park.
To jest duże a także malowniczo usytuowany w parku.
A moment later he was bending over a picturesquely clad form on the ground.
Moment później zaginał formę malowniczo ubraną na ziemi.
I will only say that of late years I have tried to write less picturesquely and more exactly.
Tylko powiem, że ostatnio spróbowałem napisać mniej malowniczo i dokładniej.
They wander picturesquely through Manhattan and even deliver flowers together.
Oni przechadzają się malowniczo przez Manhattan i nawet dostarczać kwiaty razem.
The village is picturesquely situated surrounded by mountains and the sea.
Wieś jest malowniczo usytuowany dotyczyć nad górami i morzem.
The world to which she returns is picturesquely bleak.
Świat, do którego ona wraca jest malowniczo ponury.
It has two or three immense hotels, and a few houses picturesquely situated.
To ma dwa albo trzy ogromne hotele, i kilka domów malowniczo usytuowany.
The house was small and surrounded by trees, through which the gables showed picturesquely.
Dom był niewielki i otoczony przez drzewa, przez które szczyty były widoczne malowniczo.
Often from sharp and angry words they went to blows, marking each others face's very picturesquely.
Często z ostrych i złych słów szli na ciosy, zaznaczając każdego inni twarzy bardzo malowniczo.
"Rough enough to turn your guts inside out, it was," added Ben picturesquely.
"Wystarczająco szorstki, by wywrócić na drugą stronę twoją odwagę, to było" dodać Bena malowniczo.
Ought choices to announce themselves so clearly or picturesquely?
Wybory powinny zapowiadać siebie tak wyraźnie albo malowniczo?
Behind the cathedral, the necropolis stretches picturesquely up and over a green hill.
Za katedrą, nekropolia ciągnie się malowniczo w górę i ponad zielonym wzgórzem.
Charming old inn picturesquely situated at the mouth of the Almond.
Oczarowywanie starej gospody malowniczo osadziło przy ustach Migdału.
As a friend of mine picturesquely phrased it, I "had to break into the organization with a jimmy."
Jako mój znajomy malowniczo wyrazić to, ja "musieć włamać się do organizacji z łomem."
The old town is picturesquely sited and still surrounded by most of its ancient walls.
Stare miasto jest malowniczo usytuowany a mimo to otoczony przez większość z jego starożytnych ścian.
At first she made do with picturesquely packaged if harsh-tasting Chinese brands.
Początkowo zmusiła do tolerowania malowniczo zapakowany jeśli surowy-próbować/spróbować chińskich marek.
It also lives, less picturesquely, in entrenched patterns of racism, injustice and exploitation.
To również żyje, mniej malowniczo, w umocnionych wykrojach rasizmu, niesprawiedliwości i wykorzystywaniu.
People permitted themselves not only to dress extravagantly but also to speak freely, sometimes picturesquely.
Ludzie pozwolili sobie nie tylko wyrównać rozrzutnie lecz także mówić swobodnie, czasami malowniczo.
At the North end, a large barn with timber-framing picturesquely closes the vista.
Przy Północy koniec, duża stodoła z drewniany-oprawa malowniczo zamyka widok.
They loved poor people, so long as they were 1000s of miles away and picturesquely tribal."
Kochali biednych ludzi tak długo jak byli 1000 s mil daleko i malowniczo plemienny. "
From the first she had foreseen for him the position of an eccentric, picturesquely beating a little private drum!
Od początku przewidziała dla niego pozycja ekscentryka, malowniczo uderzając w trochę osobistego bębna!
Anyone who ever knew Mark heard him use them freely, forcibly, picturesquely in his unrestrained conversation.
Każdy, kto kiedykolwiek znał Marka usłyszał, jak wykorzystał ich swobodnie, siłą, malowniczo w swojej niepowstrzymanej rozmowie.
A short distance later, a spur of the road ran north to a village nestled picturesquely in a little glen.
Krótki dystans później, bodziec drogi pobiegł na północ do wsi umościć się malowniczo w trochę wąwozu.
Not far from the resort, there are many small picturesquely glacial lakes scattered around on the mountain.
Niedaleko kurortu, jest wielu mały malowniczo jeziora polodowcowe rozrzuciły wokół na górze.