Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
A very slow smile overspread the face of the other.
Wolniutki uśmiech pokrywać drugiego twarz.
Then he paused, and a troubled look overspread his face.
W takim razie przerwał, i zmartwione spojrzenie pokrywać jego twarz.
Jake looked around, and a big grin overspread his face.
Jake obejrzał się, i duży uśmiech pokrywać jego twarz.
She stopped suddenly, and a quick blush overspread her face.
Zatrzymała się nagle, i szybki rumieniec pokrywać jej twarz.
At this realization, relief overspread her and she was able to sleep.
Przy tej realizacji, ulga pokrywać jej i mogła spać.
The country was soon overspread with these black animals.
Kraj był niedługo pokrywać z tymi czarnymi zwierzętami.
It's in their clothes," and then a look of terror overspread her face.
To jest w ich ubraniu "a następnie spojrzenie przerażenia pokrywać jej twarz.
In the darkness he did not see the hot flush that overspread her face as she replied.
W ciemnościach nie zobaczył uderzenia krwi do głowy że pokrywać jej wychodzić ponieważ odpowiedziała.
As he grasped the situation a devilish smile overspread his face.
Ponieważ pojął sytuację diaboliczny uśmiech pokrywać jego twarz.
Then, at once, a cynical smile overspread his face.
Wtedy, od razu, cyniczny uśmiech pokrywać jego twarz.
"Let us hear how it happened," said Jack, while a good-natured smile overspread his face.
"Dowiadujmy się jak to zdarzyło się" powiedział Jack, podczas gdy dobroduszny uśmiech pokrywać jego twarz.
The soft blush had now overspread the whole of the girl's face, even down to her graceful neck.
Miękki rumieniec miał teraz pokrywać całość twarzy dziewczyny, nawet w dół do jej pełnej gracji szyi.
A pallor overspread the young man's forehead, and he looked around him with anxiety.
Bladość pokrywać czoło młodzieńca, i rozejrzał się po nim z niepokojem.
Suddenly she started, and a deathly paleness overspread her face.
Nagle zaczęła, i trupia bladość pokrywać jej twarz.
A smile of admiration began to overspread Albert's face - and then it froze.
Uśmiech podziwu zaczął pokrywać twarz Alberta - a następnie to zamroziło.
The distance became hazy, overspread with an almost pearl luster.
Odległość stała się mglista, pokrywać z prawie perłowym połyskiem.
The girl saw him too, and a look of hope and renewed courage overspread her face.
Dziewczyna zobaczyła go też, i spojrzenie nadziei i odnowiona odwaga pokrywają jej twarz.
A look of combined greed and apprehension overspread his none too beautiful features.
Spojrzenie łącznej chciwości i lęk pokrywają jego żaden zbyt piękne cechy.
Darkness came eventually, but even when night's cloak overspread the valley, the sky remained light.
Ciemność nadeszła ostatecznie, ale nawet gdy peleryny nocy pokrywają dolina, niebo pozostało światło.
The countenance of Sampson fell, and anxiety overspread his features.
Oblicze Sampson spadło, i niepokój pokrywać jego cechy.
A shade of melancholy gravity overspread his countenance, which was not natural to him.
Cień przygnębionej grawitacji pokrywać jego oblicze, które było nienaturalny do niego.
A look of pure joy overspread the face of the apparition.
Spojrzenie niczym niezmąconej radości pokrywać twarz widma.
A rather rueful smile overspread the French detective's face.
Raczej żałosny uśmiech pokrywać twarz francuskiego oficera śledczego.
Gradually an expression of puzzlement and frustration overspread his face; then he spoke.
Stopniowo wyrażenie zdziwienia i frustracja pokrywają jego twarz; w takim razie mówił.
An amused smile overspread the young man's face.
Rozśmieszony uśmiech pokrywać twarz młodzieńca.