Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The fact you're still on set after three weeks is enough.
Fakt, że jesteś wciąż na zbiorze po trzy tygodniach wystarczy.
I think they might just look after each other on set.
Myślę, że oni właśnie mogą zajmować się sobą na zbiorze.
In reality they had become good friends while working together on set.
W rzeczywistości zostali dobrymi przyjaciółmi podczas gdy współdziałając na zbiorze.
Here's my question: What's it like working with all the different families on set?
Oto moje pytanie: co to jak pracowanie z wszystkimi innymi rodzinami na zbiorze?
By the time I get on set it's usually dry.
To przed czasem, który dostaję na zbiorze jest suchym zazwyczaj.
The actors were never on set at the same time.
Aktorzy nie byli nigdy na zbiorze w tym samym czasie.
But he does not show up on sets when shows are being shot.
Ale on nie pokazuje w górę na zbiorach kiedy widowiska zostaną postrzelone.
A hospital bed was brought on set for Ford to rest between takes.
Łóżko szpitalne zostało przyniesione na zbiorze dla Ford do reszty pośrodku bierze.
What is your most memorable moment on set and why?
Co jest twoim najbardziej pamiętnym momentem na zbiorze niby dlaczego?
In 1986 the Foundation began work on setting up of the school.
W 1986 Fundament rozpoczął pracę na zakładaniu ze szkoły.
He continued to work on set designing up until his death.
Kontynuował pracowanie nad zbiorem projektującym do jego śmierci.
It was time to make a start on setting the record straight right now.
To był czas zabrać się do wyjaśniania sprawę natychmiast.
"We're working on setting up something special for him," the professor said.
"Pracujemy nad zakładaniem czegoś specjalnego dla niego" profesor powiedział.
"They were based on setting countries against each other," he continued.
"Opierali się na umieszczaniu krajów między" ciągnął.
How many people work on set construction and what are all of their different responsibilities?
Ilu ludzi zajmuje się zbiorem budowa i co wszyscy z ich innych obowiązków są?
On set, lunch is usually six hours after crew call.
Na zestawie obiadowym jest zazwyczaj sześcioma godzinami po rozmowie telefonicznej załogi.
Have you ever had an embarrassing moment on set or stage?
Kiedykolwiek miałeś krępujący moment podczas zbioru albo etapu?
They also contribute to the film's budget, and do not work on set.
Oni również przyczyniają się do budżetu filmu, i pracować nad zbiorem.
It's actually something that has been joked about on set for a little while now because no one seems to know!
To jest faktycznie coś, z czego kpili o zbiorze na chwilę teraz ponieważ nikt nie wydaje się wiedzieć!
I particularly welcome the provisions on set times for action.
Szczególnie przyjmuję z zadowoleniem przepisy o ustawionych czasach dla działania.
In 2001, however, there were reports of dissatisfaction on set.
W 2001, jednakże, były raporty niezadowolenia w sprawie zbioru.
Also, his book on set theory became a standard introduction to the field.
Co więcej, jego książka na temat teorii zbiorów stała się klasycznym wprowadzeniem do pola.
Two more security guards take the man away as the band shows up on set.
Dwa więcej strażników zabiera człowieka ponieważ zespół robi wstyd na zbiorze.
Will says: It was an amazing experience we had so much fun on set.
Wola mówi: to było zdumiewające doświadczenie, które mieliśmy tak bardzo fajny na zbiorze.
When you see him on set, he's like an animal in its natural habitat.
Gdy widzisz go na zbiorze, on jest zwierzęco w swoim naturalnym siedlisku.
She was the first one on the set every morning.
Była pierwszym na planie co poranek.
You have no time on the set to talk those things over.
Nie spędzasz żadnego czasu na planie przedyskutować te sprawy.
So she turned on the set, while the others left the room.
Więc obróciła się na planie podczas gdy inni opuścili pokój.
I was on the set from the moment they started.
Byłem na planie odkąd zaczęli.
"Everybody on the set was in love with her within five minutes."
"Każdy na planie był zakochany w niej w ciągu pięciu minut."
I wanted to go to work every day and know everyone's name on the set.
Chciałem pójść do pracy codziennie i wiedzieć everyone's imię na planie.
Development on the set design began in the middle of 2007.
Rozwój na planie projektowanie zaczęło się pośrodku z 2007.
It's all in his head from the first day on the set.
To jest wszystko w swojej głowie od początku dzień na planie.
He was on the set doing very long hours for a couple of months.
Był na planie robiąc bardzo długie godziny dla kilku miesięcy.
How is it like working with everyone on the set?
Jak to jest jak pracowanie z każdym na planie?
Because when I got them on the set, they were ready.
Kiedy bowiem miałem ich na planie, byli gotowi.
He was known as a director who worked very quickly and did not say a lot on the set.
Był znany jako dyrektor, który pracował bardzo szybko i zrobił nie mówić dużo na planie.
"Every time I started to study, they needed me on the set."
"Ile razy ruszyłem do nauki, potrzebowali mnie na planie."
"All the time I ever spent with him was on the set."
"Przez cały czas kiedykolwiek spędziłem z nim był na planie."
They never said much on the set except to each other.
Nigdy nie powiedzieli dużo na planie tyle że do siebie.
Without waiting for an answer she turned on the set and went out.
Bez czekania na odpowiedź obróciła się na planie i wyszła.
"Is your friend going to be on the set with you?"
"Twój przyjaciel zamierza być na planie z tobą?"
And he made her a star right there on the set.
I zrobił gwiazdę z niej tam na planie.
There's less information on the set about what an effect is actually going to be.
Jest mniej informacji na planie o co skutek faktycznie będzie.
All of us on the set, everyone from the neighborhood.
Wszyscy z nas na planie, każdy z dzielnicy.
And there were no problems on the set at all, none.
I nie było żadnych problemów na planie wcale, żaden.
He was due on the set in less than eight hours.
Przypadał na planie w mniej niż osiem godzin.
He would do it on the set, between takes, too.
Zrobiłby to na planie, pośrodku bierze, również.
But on the set, he has no authority at all.
Ale na planie, on nie ma żadnej władzy wcale.
She asked if he would be on the set during shooting.
Zapytała czy byłby na planie podczas zabójstwa.